per |
Präposition: | |
[1] für | |
estensione) |
Terrain, Gelände | |
Umfang, Ausmaß | |
Ausdehnung, Erweiterung | |
quando |
[1] das Wann | |
Temporaladverb: | |
[1] wann | |
negativo |
Adjektiv: | |
[1] negativ | |
[1] Negativ | |
[2] Negativbild | |
sono |
Konjugierte Form: | |
1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'essere' | |
3. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'essere' | |
essere |
[1] das Sein | |
[2] das Wesen | |
[1] sein | |
[2] stammen aus | |
[3] jemandem gehören | |
[1] Sei bella. | |
Du bist schön. | |
[1] Chi è ? | |
Wer ist da? | |
[2] Sono di roma. | |
Ich stamme aus Rom. | |
[3] Questo è di mio fratello. | |
Das gehört meinem Bruder. | |
parole |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'parola' | |
parola |
[1] das Wort | |
[2] die Sprache | |
[3] der Rat | |
[4] das Versprechen, das Wort | |
dette |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Präteritum II vom Verb 'dare' | |
diede |
|
detto |
Partizip II: | |
Partizip Präteritum des Verbs dire | |
Konjugierte Form: | |
1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs dettare | |
con |
Präposition: | |
[1] mit | |
[2] bei | |
un |
ein (unbestimmter Artikel) | |
severo |
Adjektiv: | |
[1] streng | |
[2] übertragen: ernsthaft | |
sfogo |
[1] Abzug | |
[2] Abfluss | |
[3] Ausbruch | |
[4] Hautausschlag | |
sfogare |
|
collerico |
|
o |
[1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets | |
Konjunktion: | |
[1] oder | |
[2] sonst | |
[3] das heißt, nämlich, oder | |
[4] entweder | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
stizza |
[1] Ärger | |
[2] Wut | |
per |
Präposition: | |
[1] für | |
criticare |
Verb: | |
[1] kritisieren | |
[2] tadeln | |
[3] rezensieren | |
qualcosa |
Pronomen: | |
[1] etwas, irgendetwas | |
[1] Etwas (n) | |
che |
dass | |
parrebbe |
|
parere |
[1] die Meinung, die Ansicht | |
[2] der Rat, der Ratschlag | |
[3] das Gutachten, die Stellungnahme | |
[1] scheinen, aussehen | |
[2] glauben, meinen | |
dare |
[1] das Soll | |
Verb: | |
[1] geben | |
[2] auferlegen, erteilen | |
[3] aufgeben | |
[4] halten, schätzen | |
[5] sagen, wünschen | |
[6] geben, ergeben | |
un |
ein (unbestimmter Artikel) | |
insofferente |
|
fastidio |
Ärger, Ärgernis | |
dunque |
deshalb, daher | |
daher, deshalb | |
compiuto |
Adjektiv: | |
[1] vollendet | |
[2] vollkommen, abgeschlossen | |
compiere |
Verb: | |
[1] verrichten | |
[2] tun | |
[3] erfüllen | |
[4] vollenden | |
[5] begehen | |
da |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare' | |
un |
ein (unbestimmter Artikel) | |
punto |
[1] der Punkt | |
[2] Ort: der Punkt | |
[3] Ort: Stelle | |
[4] das Problem | |
[5] die Grenze | |
[6] Medizin: der Stich | |
[7] Schneiderhandwerk: der Stich | |
[8] Schneiderhandwerk: die Masche | |
[9] Sport: der Punkt | |
pungere |
Verb: | |
[1] stechen | |
[2] brennen, beißen, kratzen | |
puntare |
wetten | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
vista |
[1] der Ausblick, der Blick, die Aussicht, die Sicht | |
[2] Wirtschaft: die Sicht | |
[3] die Sehkraft, das Sehen, das Augenlicht | |
[4] der Anblick | |
[1] La vista era incredibile. | |
Die Aussicht war unglaublich. | |
vistare |
|
visto |
[1] Visum (n) | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt des Verbs 'vedere' | |
ristretto |
Adjektiv: | |
[1] begrenzt, beschränkt | |
[2] eng | |
[3] konzentriert, stark, kräftig | |
restringere |
beschränken | |
ristringere |
|
e |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[2] e … e : sowohl … als auch | |
limitato |
Adjektiv: | |
[1] beschränkt | |
limitare |
beschränken | |
befristen, begrenzen | |
senza |
Präposition: | |
[1] modal: ohne jemanden, etwas (Akkusativ) | |
[1] „La stessa notte tentarono la fuga il conte e la contessa di Provenza, riuscendo a espatriare senza problemi.“ | |
In der selben Nacht versuchten der Graf und die Gräfin der Provence zu flüchten, wobei ihnen ohne Probleme die Ausreise gelang. | |
lungimiranza |
Voraussicht, Hellsichtigkeit | |
né |
noch | |
weder | |
confidenza |
Zuversicht | |
leale |
Adjektiv: | |
[1] aufrichtig | |
[2] ehrlich, fair | |
[3] treu, loyal | |