militare |
Adjektiv: | |
[1] militärisch, Militär-: das Militär betreffend | |
[1] der Soldat | |
[1] den Wehrdienst leisten | |
[2] übertragen sich einsetzen | |
storia |
[1] die Geschichte | |
[2] die Angelegenheit, die Affäre | |
[3] das Verhältnis | |
[4] pl das Märchen | |
attività |
[1] die Aktivität, die Tätigkeit | |
[2] die Beschäftigung | |
[3] die Betriebsamkeit, die Geschäftigkeit | |
[4] der Betrieb | |
[5] Wirtschaft: die Aktiva | |
sistematica |
[1] die Systematik | |
sistematico |
systematisch | |
che |
dass | |
prevede |
|
prevedere |
Verb: | |
[1] voraussehen | |
[2] vorsehen | |
la |
[1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular | |
[1] La regazza con il padre suo. | |
Das Mädchen mit ihrem Vater. | |
[1] Musik: das A, das a | |
ricerca |
[1] die Suche | |
[2] die Untersuchung | |
[3] die Forschung | |
[4] die Forschungsarbeit | |
[5] die Fahndung | |
ricercare |
suchen | |
forschen, erforschen | |
clandestina |
|
clandestino |
Adjektiv: | |
[1] illegal, gesetzwidrig | |
[2] heimlich | |
[3] Arbeit, Reise, Verkauf: schwarz | |
[1] blinder Passagier | |
[2] illegaler Einwanderer | |
o |
[1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets | |
Konjunktion: | |
[1] oder | |
[2] sonst | |
[3] das heißt, nämlich, oder | |
[4] entweder | |
meno |
Adjektiv: | |
[1] weniger | |
Adverb: | |
[1] weniger | |
[2] am wenigsten | |
[1] mangiare di meno | |
weniger essen | |
[1] practicare meno sport | |
weniger Sport treiben | |
Präposition: | |
[1] außer | |
[2] Mathematik: minus, weniger | |
[1] das Mindeste | |
[2] Mathematik: das Minuszeichen | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
informazioni |
|
informazione |
[1] die Information, die Auskunft | |
riservate |
|
riservare |
Verb: | |
[1] reservieren | |
[2] vorbehalten | |
[3] bescheren | |
o |
[1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets | |
Konjunktion: | |
[1] oder | |
[2] sonst | |
[3] das heißt, nämlich, oder | |
[4] entweder | |
segrete |
|
segreta |
[1] das Verlies | |
[2] der Kopfschutz | |
sull' |
|
su |
auf | |
oben, nach oben | |
le |
[1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural | |
organizzazione |
Organisation | |
economica |
|
economico |
Adjektiv: | |
[1] ökonomisch, wirtschaftlich, Wirtschafts- | |
[2] kostengünstig, billig | |
politica |
[1] die Politik | |
[2] figurativ: die Diplomatie | |
[3] die Strategie | |
e |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[2] e … e : sowohl … als auch | |
militare |
Adjektiv: | |
[1] militärisch, Militär-: das Militär betreffend | |
[1] der Soldat | |
[1] den Wehrdienst leisten | |
[2] übertragen sich einsetzen | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
uno |
Numerale: | |
[1] Kardinalzahl: eins | |
stato |
[1] ein politisch selbständiges Gebiet mit eigener Regierung, Gesetzgebung und Volk | |
[2] der Zustand | |
[3] der Stand | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt des Verbs 'essere' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt des Verbs 'stare' | |
essere |
[1] das Sein | |
[2] das Wesen | |
[1] sein | |
[2] stammen aus | |
[3] jemandem gehören | |
[1] Sei bella. | |
Du bist schön. | |
[1] Chi è ? | |
Wer ist da? | |
[2] Sono di roma. | |
Ich stamme aus Rom. | |
[3] Questo è di mio fratello. | |
Das gehört meinem Bruder. | |
stare |
[1] sein, bleiben | |
[2] sein | |
[3] wohnen | |
[4] leben | |
[5] stehen | |
[6] liegen | |
[7] sitzen, stehen | |
[8] sich befinden, liegen, sein, gelegen sein | |
[9] zukommen, zustehen | |
[10] sich halten | |
[11] Mathematik: verhalten | |
[1] Oggi sto in casa. | |
Heute bleibe ich zu Hause. | |
[3] Luigi sta ancora dai suoi. | |
Luigi lebt noch bei seinen Eltern. | |
[4] Antonia sta sopra di Mario. | |
Antonia wohnt über Mario. | |
[5] I libri stanno nello scaffale. | |
Die Bücher stehen im Regal. | |
[?] A: Come stai? B: Sto bene. | |
A: Wie geht es Dir? B: Mir geht es gut. | |
in |
in | |
an, bei | |
tempo |
[1] die Zeit | |
[2] das Wetter: Bezeichnung für den spürbaren, kurzfristigen Zustand der Atmosphäre an einem bestimmten Ort der Erdoberfläche | |
[3] die Dauer, der Zeitraum | |
[4] die Epoche, das Zeitalter | |
[5] Grammatik: die Zeit, die Zeitform | |
[6] Musik: das Zeitmaß | |
[7] Musik: der Satz | |
[8] Sport: die Zeit | |
[9] Sport: die Halbzeit | |
[10] die Stufe, die Phase | |
sia |
Konjugierte Form: | |
1. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv des Verbs 'essere' | |
2. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv des Verbs 'essere' | |
3. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv des Verbs 'essere' | |
3. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'essere' | |
essere |
[1] das Sein | |
[2] das Wesen | |
[1] sein | |
[2] stammen aus | |
[3] jemandem gehören | |
[1] Sei bella. | |
Du bist schön. | |
[1] Chi è ? | |
Wer ist da? | |
[2] Sono di roma. | |
Ich stamme aus Rom. | |
[3] Questo è di mio fratello. | |
Das gehört meinem Bruder. | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
pace |
[1] der Frieden, der Friede | |
[2] die Ruhe | |
che |
dass | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
guerra |
[1] der Krieg, der Konflikt | |
[2] der Kampf | |
[3] figurativ: der Krieg | |
col |
|
con |
Präposition: | |
[1] mit | |
[2] bei | |
il |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular | |
[1] Ho letto il libro. | |
Ich habe das Buch gelesen. | |
[1] Ieri ho visto l'uomo. | |
Gestern habe ich den Mann gesehen. | |
fine |
Adjektiv: | |
[1] fein, dünn | |
[2] auserlesen, erlesen | |
[3] fein, scharf | |
[4] vornehm | |
[5] Fein- | |
[1] das Ende | |
[2] der Schluss | |
[1] der Zweck, das Ziel | |
[2] der Ausgang, das Ende | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
fornire |
Verb: | |
[1] liefern | |
[2] beliefern | |
[3] ausstatten, versehen | |
una |
[1] in Zeitangaben: die erste Stunde, ein Uhr | |
descrizione |
[1] Beschreibung, Schilderung | |
completa |
ganz, komplett | |
completare |
beenden | |
komplettieren, ergänzen | |
abschließen, beenden | |
completo |
Adjektiv: | |
[1] komplett | |
[2] vollständig, voll, völlig, vollkommen | |
[1] Anzug | |
[2] Kostüm | |
[3] Satz, Set | |
del |
Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'il' | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
il |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular | |
[1] Ho letto il libro. | |
Ich habe das Buch gelesen. | |
[1] Ieri ho visto l'uomo. | |
Gestern habe ich den Mann gesehen. | |
paese |
[1] das Land | |
[2] das Dorf | |
in |
in | |
an, bei | |
questione |
[1] die Frage, das Problem | |
[2] die Diskussion | |
[3] die Angelegenheit, die Sache | |
[4] der Streit | |