meteorologia |
[1] Wissenschaft: die Meteorologie: Teil der Atmosphärenwissenschaften, die sich unter anderem auf die Dynamik der unteren Erdatmosphäre und das dadurch hervorgerufene Wetter konzentriert | |
spostamento |
[1] die Bewegung | |
lento |
Adjektiv: | |
[1] langsam | |
[2] locker | |
o |
[1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets | |
Konjunktion: | |
[1] oder | |
[2] sonst | |
[3] das heißt, nämlich, oder | |
[4] entweder | |
veloce |
Adjektiv: | |
[1] schnell | |
[2] geschwind, hochtourig, kurzfristig, rasch, zügig | |
quasi |
Adverb: | |
[1] quasi, so gut wie | |
[2] fast, beinahe | |
Konjunktion: | |
[1] als, als ob | |
orizzontale |
|
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
masse |
|
massa |
Menge, Menschenmenge | |
Masse | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
aria |
[1] die Luft | |
[2] der Wind | |
[3] das Aussehen | |
[4] figurativ: die Miene | |
[5] Musik: die Arie | |
[6] Musik: die Weise | |
[7] Musik: die Melodie | |
dovuto |
Adjektiv: | |
[1] zustehend | |
[2] schuldig, gebührend | |
[3] bedingt | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt des Verbs 'dovere' | |
dovere |
[1] die Pflicht, die Schuldigkeit | |
[1] sollen | |
[2] müssen | |
[3] brauchen | |
[4] dürfen | |
[1] schulden, schuldig sein | |
[2] übertragen: verdanken | |
alla |
Artikel: | |
Zusammensetzung der Präposition 'a' und dem Artikel 'la' | |
a |
Präposition: | |
[1] Ort: in, zu | |
[2] Richtung: zu, nach | |
[3] Zeit: zu, im, auf, bis | |
[4] Art: zu, mit | |
[5] Größe, Menge: zu, pro | |
la |
[1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular | |
[1] La regazza con il padre suo. | |
Das Mädchen mit ihrem Vater. | |
[1] Musik: das A, das a | |
differenza |
[1] Mathematik: die Differenz | |
[2] der Unterschied | |
[3] der Restbetrag | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
pressione |
[1] der Druck | |
[2] übertragen der Druck | |
[3] übertragen die Belastung | |
[4] das Drücken, das Pressen | |
[5] Medizin: der Blutdruck | |
tra |
Präposition: | |
[1] modal, lokal: zwischen jemanden, etwas (Akkusativ) | |
due |
Numerale: | |
[1] zwei | |
[1] Mia sorella ha due anni. | |
Meine Schwester ist zwei Jahre alt. | |
[1] L'uomo ha due braccia, due gambe e due occhi. | |
Der Mensch hat zwei Arme, zwei Beine und zwei Augen. | |
[1] die Zwei | |
[1] zwei Uhr, zwei | |
[1] Sono le due in punto. | |
Es ist genau zwei Uhr/zwei. | |
[1] Stamattina mi sono alzata alle due e mezza. | |
Heute morgen bin ich um halb drei aufgestanden. | |
[1] Il treno arriva alle due e trentacinque. | |
Der Zug kommt um zwei Uhr fünfunddreißig an. | |
punti |
|
puntare |
wetten | |
punto |
[1] der Punkt | |
[2] Ort: der Punkt | |
[3] Ort: Stelle | |
[4] das Problem | |
[5] die Grenze | |
[6] Medizin: der Stich | |
[7] Schneiderhandwerk: der Stich | |
[8] Schneiderhandwerk: die Masche | |
[9] Sport: der Punkt | |
della |
Präposition: | |
Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'la' | |
atmosfera |
[1] Astronomie: Atmosphäre, Lufthülle, Gashülle | |
[2] Gefühlslage: Atmosphäre, Stimmung | |
[3] Physik: Atmosphäre (ältere physikalische Einheit des Drucks) | |