Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




tecnologia
     [1] die Technologie
     [2] die Technik
ingegneria
     [1] Ingenieurwesen
     [2] technische Fakultät
mezzo
     Adjektiv:
     [1] halb
     [1] die Mitte
     [2] die Hälfte
     [3] das Mittel
     [4] das Fahrzeug
     [5] das (öffentliche) Verkehrsmittel
          [5] Che mezzo devo prendere per il centro?
            Mit welchem Verkehrsmittel komme ich ins Zentrum?
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
trasporto
     [1] Transport
     [2] Beförderung, Verschiffung
     [3] Begeisterung, Anfall
     [4] Plural: Verkehrsmittel, Transportwesen
     trasportare
          transportieren, befördern
          befördern
pubblico
     Adjektiv:
     [1] öffentlich
     [2] öffentlich, staatlich, Staats-
     [1] Öffentlichkeit (f)
     [2a] Publikum (n), Zuschauer pl
     [2b] Zuhörer pl
     [2c] Leser pl, Leserschaft (f)
     pubblicare
          Verb:
          [1] etwas der Öffentlichkeit mit Hilfe von Medien zur Verfügung stellen
               [1] Come si fa a pubblicare un libro?
                 Wie kann man ein Buch veröffentlichen?
utilizzato
     utilizzare
          Verb:
          [1] verwenden
          [2] (aus-, be)nutzen, gebrauchen, verwerten
          [3] anwenden
          [4] einsetzen
da
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare'
chi
     Interrogativpronomen:
     [1] wer
          [1] Chi lo sa?
            Wer weiß das?
          [1] Di chi è la colpa?
            Wer hat schuld?
si
     sì
          Adverb:
          [1] ja
          [2] aber, wohl, zwar
          [3] schon
          [4] doch
muove
     muovere
          Verb:
          [1] bewegen
          [2] rücken, verrücken
          [3] ziehen
          [4] antreiben, in Bewegung setzen
          [5] erregen
          [6] leiten, treiben
all'
     a
          Präposition:
          [1] Ort: in, zu
          [2] Richtung: zu, nach
          [3] Zeit: zu, im, auf, bis
          [4] Art: zu, mit
          [5] Größe, Menge: zu, pro
     le
          [1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural
interno
     Adjektiv:
     [1] innere, Innen-
     [2] Inlands-, Binnen-
     [1] Innere, Innenseite
     [2] Innenraum
     [3] Telefon: Durchwahl, Nebenstelle
     [4] Wohnungsnummer
     [5] Film: Innenaufnahmen
delle
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'le'
     di
          Präposition:
          [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
          [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
          [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
          [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
               [1] È il libro di Luigi.
                 Das ist Luigis Buch.
               [1] Il corso di italiano.
                 Der Italienischkurs.
               [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
                 A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
               [3] Luigi è qualcuno di noi.
                 Luigi ist einer von uns.
               [3] Vorrei del vino.
                 Ich möchte Wein.
               [3] Mi dai del vino?
                 Gibst du mir [etwas] Wein?
               [4] Lui è migliore di me.
                 Er ist besser als ich.
               [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
                 Franco ist größer als mein Freund Luigi.
     le
          [1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural
città
     [1] die Stadt
o
     [1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets
     Konjunktion:
     [1] oder
     [2] sonst
     [3] das heißt, nämlich, oder
     [4] entweder
nel
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'in' mit dem bestimmten Artikel 'il'
     in
          in
          an, bei
     il
          [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
               [1] Ho letto il libro.
                 Ich habe das Buch gelesen.
               [1] Ieri ho visto l'uomo.
                 Gestern habe ich den Mann gesehen.
Loro
     Nachname:
     Familienname
     hmxxzga5lvdjiwfx2p68qhogx3qmvso
     
     
     
     Adjektiv:
     [1] ihr
     [2] Ihr
     Personalpronomen:
     [1] sie
     [2] ihnen
     Possessivpronomen:
     [1] ihr
hinterland
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary