Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




geografia
     [1] die Geographie, die Erdkunde
parte
     [1] der/ das Teil
     [2] der Anteil
     [3] der Abschnitt
     [4] die Seite
     [5] Beteiligter: die Partei, die Seite
     [6] Theater, Kino: die Rolle, der Part
     [7] Musik: der Part, die Stimme
     [8] Musik: die Partitur
     [9] die Richtung
     [10] Plural: die Gegend
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs 'partire'
     2. Person Singular Imperativ des Verbs 'partire'
     partire
          Verb:
          [1] abfahren, abreisen, aufbrechen, losgehen
          [2] gedanklich: ausgehen
          [3] Sport: starten
          [4] übertragen: kaputtgehen
     parto
          Konjugierte Form:
          1. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs 'partire'
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
costa
     [1] die Küste
     [2] der Hang, der Steilhang
     [3] der Rücken, der Buchrücken
     costare
          Verb:
          [1] kosten
bassa
     basso
          Adjektiv:
          [1] niedrig
          [2] tief
          [3] klein
          [4] leise
          [5] nieder
          [6] Geografie: Nieder-, Unter-
          [7] Geschichte: Spät-
          Adverb:
          [1] niedrig, tief
          [1] Musik: der Bass
          [2] Musik: der Bassist
          [3] unterer Teil von etwas
emersa
     emerso
o
     [1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets
     Konjunktion:
     [1] oder
     [2] sonst
     [3] das heißt, nämlich, oder
     [4] entweder
sommersa
     sommerso
che
     dass
risente
     risentire
della
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'la'
influenza
     [1] Einfluss (m)
     [2] (Medizin) Grippe (f)
     influenzare
          Verb:
          [1] beeinflussen
delle
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'le'
     di
          Präposition:
          [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
          [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
          [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
          [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
               [1] È il libro di Luigi.
                 Das ist Luigis Buch.
               [1] Il corso di italiano.
                 Der Italienischkurs.
               [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
                 A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
               [3] Luigi è qualcuno di noi.
                 Luigi ist einer von uns.
               [3] Vorrei del vino.
                 Ich möchte Wein.
               [3] Mi dai del vino?
                 Gibst du mir [etwas] Wein?
               [4] Lui è migliore di me.
                 Er ist besser als ich.
               [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
                 Franco ist größer als mein Freund Luigi.
     le
          [1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural
maree
     marea
          [1] Gezeiten
          [2] Flut, Menge
nella
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'in' mit dem bestimmten Artikel 'la'
     in
          in
          an, bei
     la
          [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
               [1] La regazza con il padre suo.
                 Das Mädchen mit ihrem Vater.
          [1] Musik: das A, das a
sua
     sein
     suo
          sein
          ihr
          seine
estensione
     Terrain, Gelände
     Umfang, Ausmaß
     Ausdehnung, Erweiterung
costituita
     costituito
          Adjektiv:
          [1] bestehend
da
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare'
sabbia
     [1] ein Lockergestein aus feinen, aber mit bloßem Auge noch gut sichtbaren Körnern
     [2] Medizin: der Grieß
     sabbiare
o
     [1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets
     Konjunktion:
     [1] oder
     [2] sonst
     [3] das heißt, nämlich, oder
     [4] entweder
ghiaia
     Kies, Schotter
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary