Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




fisica
     [1] Wissenschaft: die Physik: Naturwissenschaft, deren Gesetze alle Systeme der Natur beschreiben
elettronica
     [1] Elektronik
     Deklinierte Form:
     Femininum Singular des Adjektivs 'elettronico'
tecnologia
     [1] die Technologie
     [2] die Technik
ingegneria
     [1] Ingenieurwesen
     [2] technische Fakultät
dispositivo
     Einrichtung, Vorrichtung
     Gerät, Apparat
elettronico
     Adjektiv:
     [1] elektronisch, Elektronen-
per
     Präposition:
     [1] für
mandare
     Verb:
     [1] schicken
     [2] senden, übersenden
     [3] ausstoßen
     [4] ausstrahlen, ausströmen
     [5] leiten
e
     Konjunktion:
     [1] und
     [2] e … e : sowohl … als auch
ricevere
     [1] bekommen, erhalten
     [2] empfangen
     [3] aufnehmen
     [4] (Signal, Sender) empfangen
     [5] (Medizin) Sprechstunde haben
segnali
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'segnale'
     segnalare
          (transitiv)
          [1] etwas anzeigen, melden oder signalisieren
          [2] etwas bekannt geben, mitteilen
          [3] auf etwas hinweisen, auf etwas aufmerksam machen
          [4] etwas mit einer Kennzeichnung unterscheidbar machen
          [5] übertragen: etwas empfehlen
          (intransitiv)
          [6] signalisieren, Signale oder Zeichen geben
               [1] E in caso di mancata consegna del documento l’ufficiale avrà l’obbligo di segnalare e denunciare la clandestinità.
                 Und im Falle der mangelnden Amtsübergabe des Dokumentes wird der Beamte die Verpflichtung haben, die Illegalität anzuzeigen und zu erklären.
               [2] Se segnalare i reati è obbligo di tutti, i gruppi organizzati possono dare anche notizia di problemi e situazioni di disagio, tenendosi in contatto con Croce Verde o servizi sociali.
                 Die Verbrechen bekanntzugeben ist die Verpflichtung von allen, die organisierten Gruppen können auch die Probleme und die Situationen des Unbehagens bekannt machen, indem sie mit dem Grünen Kreuz oder sozialen Diensten Kontakt halten.
               [3] Sul fronte rifiuti da segnalare un aumento della produzione.
                 Von der Abfallfront [ist] auf ein Ansteigen der Produktion aufmerksam zu machen.
               [4] In Lombardia sono 127 i medici che si sono offerti come «sentinelle» per segnalare i casi sospetti.
                 In der Lombardei gibt es 127 Ärzte, die sich als »Wächter« angeboten haben, um die verdächtigen Fälle zu kennzeichnen.
               [5] Per segnalare il prodotto ad uno o piu' amici compilate i dati richiesti in basso.
                 Um das Produkt einem oder mehreren Freunden zu empfehlen, füllen Sie die verlangten Daten unten aus.
     segnale
          [1] das Signal, das Zeichen
          [2] das Schild, die Tafel
          [3] Informatik: das Signal
elettrici
in
     in
     an, bei
forma
     [1] die Form
     [2] die Gestalt, die Figur
     [3] die Art
     [4] Plural: die Formen
     formare
          Verb:
          [1] formen
          [2] (aus)bilden
          [3] Telefon: wählen
          [4] Sport: aufstellen
               [1] Si è formata una fila d'auto nell'autostrada
                 Auf der Autobahn bildete sich eine Autoschlange.
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
onde
     Wellen
radio
     Adjektiv:
     [1] Radio-, Funk-, Rundfunk-
     [1] Elektrogerät: das Radio: Gerät zum Empfang von [2]
     [2] die Übertragung von Informationen jeglicher Art über elektromagnetische Wellen, wobei die Informationen für die Öffentlichkeit gedacht sind und von jedermann empfangen werden können
     [3] der Sender
     [4] der Funk
     [5] das Funkgerät
     [1] Chemie: Radium (kein Plural)
     [2] Anatomie: daumenseitig gelegene bzw. bei nach vorne zeigender Handinnenfläche der äußere der beiden Unterarmknochen
     radiare
e
     Konjunktion:
     [1] und
     [2] e … e : sowohl … als auch
viceversa
     Adverb:
     [1] in die Gegenrichtung
     [2] im Gegensatz dazu
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary