Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




elettronica
     [1] Elektronik
     Deklinierte Form:
     Femininum Singular des Adjektivs 'elettronico'
informatica
     [1] Wissenschaft: die Informatik: Wissenschaft von der systematischen Verarbeitung von Informationen, insbesondere der automatischen Verarbeitung mit Hilfe von Rechenanlagen
tecnologia
     [1] die Technologie
     [2] die Technik
ingegneria
     [1] Ingenieurwesen
     [2] technische Fakultät
insieme
     Adverb:
     [1] zusammen
     [1] Gesamtheit
     [2] Ganze
     [3] Mathematik: Menge
organizzato
     [1] organisiert
     [2] Biologie: Organe habend
     organizzare
          Verb:
          [1] organisieren
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
dati
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'dato'
     datare
          datieren
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
consultazione
     [1] die Beratung
     [2] Medizin: die Untersuchung
     [3] pl, Politik: die Beratungen
omogenei
aggiornato
     Adjektiv:
     [1] aktualisiert
     [2] auf dem Laufenden
     [3] neu bearbeitet
     aggiornare
          aktualisieren, auf den neuesten Stand bringen
in
     in
     an, bei
modo
     [1] der Modus
     [2] die Art, die Weise, die Art und Weise
     [3] das Mittel, der Weg
     [4] die Gelegenheit, die Möglichkeit
     [5] das Benehmen, die Umgangsform
     [6] die Tonart
costante
     Adjektiv:
     [1] Person: beharrlich
     [2] Sache: beständig
     [3] Gefühle: anhaltend
     [4] Zeit: beständig
     [1] die Konstante
     costare
          Verb:
          [1] kosten
o
     [1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets
     Konjunktion:
     [1] oder
     [2] sonst
     [3] das heißt, nämlich, oder
     [4] entweder
periodico
     Periodikum
     periodisch
dal
     Präposition:
     Kontamination (Wortkreuzung) der Präposition da und des Artikels il
     da
          Konjugierte Form:
          3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare'
     il
          [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
               [1] Ho letto il libro.
                 Ich habe das Buch gelesen.
               [1] Ieri ho visto l'uomo.
                 Gestern habe ich den Mann gesehen.
quale
     Adjektiv:
     [1] dient der Frage nach einem Einzelnen aus einer Gesamtheit
          [1] Quale colore ti fa bene?
            Welche Farbe steht dir?
     Interrogativpronomen:
     [1] Frage nach etwas Unbekannten
          [1] Qual è il senso degli auguri di Buon Anno?
            Was ist der Sinn von Neujahrsgrüßen?
un
     ein (unbestimmter Artikel)
sistema
     [1] das System
     [2] die Methode, das Verfahren
     [3] übertragen: die Art
     sistemare
          Verb:
          [1] ordnen
          [2] einordnen
          [3] in Ordnung bringen
          [4] stellen
          [5] unterbringen
          [6] erledigen
          [7] instand setzen, (her)richten
          [8] unter die Haube bringen
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
elaborazione
o
     [1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets
     Konjunktion:
     [1] oder
     [2] sonst
     [3] das heißt, nämlich, oder
     [4] entweder
documentazione
     Dokumentation
automatica
     automatico
          Adjektiv:
          [1] automatisch
          [2] selbsttätig, Selbst-, Automatik-
può
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'potere'
     potere
          [1] Können: die Macht, das Vermögen, die Kraft
          [2] die Gewalt, der Einfluss
          [3] die Fähigkeit
          [4] Recht und Gesetz: die Gewalt
          [5] die Eigenschaft
          [1] können, die Kraft haben
          [2] dürfen, die Erlaubnis haben
          [3] vermögen
          [4] mögen, dürfen
ricavare
     [1] (Früchte ziehen) gewinnen
     [2] (Vorteil) ziehen
     [3] nutzen
     [4] herausbekommen
     [5] (ökonomisch) herausholen, verdienen
indici
     indire
          Verb:
          [1] einberufen
     indice
          [1] Anatomie: der Zeigefinger
          [2] Technik: der Zeiger
          [3] das Verzeichnis, der Index
          [4] Statistik: der Index
          [5] figurativ: das Zeichen, das Anzeichen
o
     [1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets
     Konjunktion:
     [1] oder
     [2] sonst
     [3] das heißt, nämlich, oder
     [4] entweder
tabelle
     tabella
          [1] Tabelle
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary