Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




struttura
     Rahmen, Gerüst
     Struktur
     strutturare
in
     in
     an, bei
tegole
     tegola
          [1] der Dachziegel: flächiges grobkeramisches Bauelement, das zum Eindecken von geneigten Dächern dient
mattoni
     mattonare
     mattone
          [1] Ziegelstein (m)
          [2] alter Schinken: umgangssprachlich für einen alten Film
pietra
     [1] der Stein
     [2] der Edelstein
o
     [1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets
     Konjunktion:
     [1] oder
     [2] sonst
     [3] das heißt, nämlich, oder
     [4] entweder
altro
     andere, sonstig
che
     dass
ricopre
     ricoprire
la
     [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
          [1] La regazza con il padre suo.
            Das Mädchen mit ihrem Vater.
     [1] Musik: das A, das a
parte
     [1] der/ das Teil
     [2] der Anteil
     [3] der Abschnitt
     [4] die Seite
     [5] Beteiligter: die Partei, die Seite
     [6] Theater, Kino: die Rolle, der Part
     [7] Musik: der Part, die Stimme
     [8] Musik: die Partitur
     [9] die Richtung
     [10] Plural: die Gegend
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs 'partire'
     2. Person Singular Imperativ des Verbs 'partire'
     partire
          Verb:
          [1] abfahren, abreisen, aufbrechen, losgehen
          [2] gedanklich: ausgehen
          [3] Sport: starten
          [4] übertragen: kaputtgehen
     parto
          Konjugierte Form:
          1. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs 'partire'
superiore
     Adjektiv:
     [1] eine höhere lokale Position habend
     [2] auf einer Skala einen höheren Wert einnehmend
     [3] in einer Hierarchie eine höhere Stelle einnehmend
     [1] ein Vorgesetzter
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
un
     ein (unbestimmter Artikel)
muro
     [1] die Mauer
     [2] die Wand
     [3] die Stadtmauer
     murare
          Verb:
          [1] mauern
          [2] einmauern, zumauern
per
     Präposition:
     [1] für
proteggerlo
     proteggere
          [1] schützen, beschützen
          [2] schützen, wahren
          [3] fördern, unterstützen
          [4] Militär: sichern, decken
          [5] Informatik: sichern
     lo
          [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
               [1] Lo zaino era leggero.
                 Der Rucksack war leicht.
          [1] 3. Person Maskulinum Singular Akkusativ: ihn, sie, es
               [1] Lo vedo.
                 Ich sehe es.
dalle
     Artikel:
     Zusammensetzung der Präposition 'da' und dem Artikel 'le'
     da
          Konjugierte Form:
          3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare'
     le
          [1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural
infiltrazioni
     infiltrazione
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
acqua
     [1] das Wasser
          [1] „Sul pianeta Terra l'acqua copre il 71,11% della superficie del pianeta ed è il principale costituente del corpo umano.“
            Auf dem Planeten Erde bedeckt Wasser 71,11 % der Oberfläche des Planeten und ist der Hauptbestandteil des menschlichen Körpers.
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary