Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




cristianesimo
     [1] das Christentum
simbolo
     [1] Symbol (n), Sinnbild (n), Wahrzeichen (n)
     [2] Zeichen (n)
          [1] La bandiera europea è il simbolo dell'unità della Unione Europea. (Die Europaflagge ist das Symbol der Einheit der Europäischen Union.)
del
     Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'il'
     di
          Präposition:
          [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
          [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
          [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
          [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
               [1] È il libro di Luigi.
                 Das ist Luigis Buch.
               [1] Il corso di italiano.
                 Der Italienischkurs.
               [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
                 A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
               [3] Luigi è qualcuno di noi.
                 Luigi ist einer von uns.
               [3] Vorrei del vino.
                 Ich möchte Wein.
               [3] Mi dai del vino?
                 Gibst du mir [etwas] Wein?
               [4] Lui è migliore di me.
                 Er ist besser als ich.
               [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
                 Franco ist größer als mein Freund Luigi.
     il
          [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
               [1] Ho letto il libro.
                 Ich habe das Buch gelesen.
               [1] Ieri ho visto l'uomo.
                 Gestern habe ich den Mann gesehen.
Salvatore
     [1] veraltend, kirchlich: Jesus Christus
     Adjektiv:
     [1] rettend
     [1] der Retter
nel
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'in' mit dem bestimmten Artikel 'il'
     in
          in
          an, bei
     il
          [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
               [1] Ho letto il libro.
                 Ich habe das Buch gelesen.
               [1] Ieri ho visto l'uomo.
                 Gestern habe ich den Mann gesehen.
linguaggio
     [1] Sprache
     [2] Ausdrucksweise
dei
     di
          Präposition:
          [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
          [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
          [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
          [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
               [1] È il libro di Luigi.
                 Das ist Luigis Buch.
               [1] Il corso di italiano.
                 Der Italienischkurs.
               [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
                 A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
               [3] Luigi è qualcuno di noi.
                 Luigi ist einer von uns.
               [3] Vorrei del vino.
                 Ich möchte Wein.
               [3] Mi dai del vino?
                 Gibst du mir [etwas] Wein?
               [4] Lui è migliore di me.
                 Er ist besser als ich.
               [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
                 Franco ist größer als mein Freund Luigi.
     i
          [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Plural
     dio
          Substantiv:
          [1] der Gott
primi
     primo
          Adjektiv:
          [1] erste
          [2] früh
          [3] zuerst
          [4] der Erste
          [5] Haupt-
          [6] Grund-
          [7] Anfangs-
          [8] Früh-
          Adverb:
          [1] erstens
          [1] Erste
          [2] erster Gang
cristiani
     cristiano
          Adjektiv:
          [1] Religion: sich auf Jesus Christus beziehend; christlich, Christen-
          [2] Religion: den christlichen Glauben praktizierend; christlich
          [3] sich auf das Christentum beziehend, vom Christentum inspiriert; christlich
          [4] übertragen: Nächstenliebe zeigend; christlich, gutmütig
          [5] übertragen, umgangssprachlich: anständig, vernünftig
          [1] Religion: Anhänger des Christentums; Christ
          [2] umgangssprachlich: Mensch, Menschenseele
derivato
     derivare
          Verb:
          [1] herrühren
          [2] herkommen
          [3] entstehen
          [4] entspringen
          [5] (ab)stammen
          [6] ab-, herleiten
          [7] Schiff-, Luftfahrt: abdriften
dalla
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'da' mit dem bestimmten Artikel 'la'
     da
          Konjugierte Form:
          3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare'
     la
          [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
               [1] La regazza con il padre suo.
                 Das Mädchen mit ihrem Vater.
          [1] Musik: das A, das a
parola
     [1] das Wort
     [2] die Sprache
     [3] der Rat
     [4] das Versprechen, das Wort
greca
     [1] Griechin
     greco
          Adjektiv:
          [1] griechisch
          [1] Grieche
          [2] Griechisch (n), Griechische (n)
ichthús
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary