Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




botanica
     [1] die Botanik: Teilgebiet der Biologie, das sich mit der Erforschung der Pflanzenwelt befasst
pianta
     [1] Botanik: die Pflanze
     [2] Botanik: der Baum
     [3] Anatomie: die Fußsohle, die Sohle
     [4] der Stadtplan
     [5] der Grundriss, der Plan
     piantare
          Verb:
          [1] pflanzen
          [2] bepflanzen
          [3] stehen lassen
          [4] sitzen lassen, im Stich lassen
          [5] (‘‘plazieren’‘) schlagen
          [6] stoßen
annua
     annuo
della
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'la'
     di
          Präposition:
          [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
          [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
          [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
          [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
               [1] È il libro di Luigi.
                 Das ist Luigis Buch.
               [1] Il corso di italiano.
                 Der Italienischkurs.
               [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
                 A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
               [3] Luigi è qualcuno di noi.
                 Luigi ist einer von uns.
               [3] Vorrei del vino.
                 Ich möchte Wein.
               [3] Mi dai del vino?
                 Gibst du mir [etwas] Wein?
               [4] Lui è migliore di me.
                 Er ist besser als ich.
               [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
                 Franco ist größer als mein Freund Luigi.
     la
          [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
               [1] La regazza con il padre suo.
                 Das Mädchen mit ihrem Vater.
          [1] Musik: das A, das a
famiglia
     [1] die Familie
delle
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'le'
     di
          Präposition:
          [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
          [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
          [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
          [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
               [1] È il libro di Luigi.
                 Das ist Luigis Buch.
               [1] Il corso di italiano.
                 Der Italienischkurs.
               [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
                 A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
               [3] Luigi è qualcuno di noi.
                 Luigi ist einer von uns.
               [3] Vorrei del vino.
                 Ich möchte Wein.
               [3] Mi dai del vino?
                 Gibst du mir [etwas] Wein?
               [4] Lui è migliore di me.
                 Er ist besser als ich.
               [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
                 Franco ist größer als mein Freund Luigi.
     le
          [1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural
graminacee
     graminacea
che
     dass
produce
     (er) produziert
     produrre
          [1] produzieren, erzeugen, herstellen
          [2] hervorbringen
          [3] anrichten, verursachen
          [4] (Recht) vorlegen, beibringen
questo
     Adjektiv:
     [1] sich auf eine Person, Tier oder Sache in der Nähe beziehend
     Demonstrativpronomen:
     [1] hinweisendes Fürwort
frutto
     [1] Botanik: die Frucht
     [2] übertragen der Nutzen, die Früchte
     [3] übertragen das Ergebnis
     [4] Wirtschaft: der Zins
     fruttare
con
     Präposition:
     [1] mit
     [2] bei
foglie
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'foglia'
     foglia
          [1] das Blatt
          [2] die Folie
          [3] Mechanik: das Federblatt
          [4] pl das Laub
lineari
e
     Konjunktion:
     [1] und
     [2] e … e : sowohl … als auch
infiorescenze
     infiorescenza
          [1] der Blütenstand
a
     Präposition:
     [1] Ort: in, zu
     [2] Richtung: zu, nach
     [3] Zeit: zu, im, auf, bis
     [4] Art: zu, mit
     [5] Größe, Menge: zu, pro
pannocchia
     Maiskolben
formata
     formato
          Format
da
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare'
un
     ein (unbestimmter Artikel)
numero
     [1] Nummer (f)
     [2] (Mathematik) Zahl (f)
     [3] (Menge) Anzahl (f)
     [4] Schuhgröße (f)
          [3] Il numero degli Stati che fanno parte della Unione Europea è irrelevante riguardo al numero delle stelle della bandiera. (Die Anzahl der Staaten, die zur Europäischen Union gehören, ist unerheblich für die Anzahl der Sterne auf der Fahne.)
     numerare
vario
     Adjektiv:
     [1] vielfältig
     [2] verschiedenartig
     [3] abwechslungsreich
     [4] ungleich-, unregelmäßig
     [5] (‘‘pl’‘) verschiedene, unterschiedliche
     [6] mehrere
     variare
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
spighette
     spighetta
che
     dass
contengono
     contenere
          Verb:
          [1] enthalten
          [2] fassen
          [3] bändigen, zurückhalten
          [4] einschränken
i
     [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Plural
frutti
     fruttare
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary