Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




arte
     [1] die Kunst
     [2] (veraltet) das Handwerk
     [3] (Geschichte) die Zunft
          [1] Io quest'arte moderna non la capisco.
            Ich verstehe diese moderne Kunst nicht.
rapporto
     [1] der Bericht, der Rapport, die Meldung
     [2] die Beziehung, die Verbindung, das Verhältnis, der Zusammenhang
     [3] die Übersetzung
     [4] Fahrrad: der Gang
     [5] der Geschlechtsverkehr
     rapportare
tra
     Präposition:
     [1] modal, lokal: zwischen jemanden, etwas (Akkusativ)
la
     [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
          [1] La regazza con il padre suo.
            Das Mädchen mit ihrem Vater.
     [1] Musik: das A, das a
dimensione
     Größe
     Dimension
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
un
     ein (unbestimmter Artikel)
oggetto
     [1] das Objekt
     [2] der Gegenstand
come
     Adverb:
     [1] wie
     [2] als
     [3] so wie
     Konjunktion:
     [1] wie, als, sobald
     [2] als, als ob
     [1] das Wie
rappresentato
     Gerundium:
     Gerundium Perfekt des Verbs 'rappresentare'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt des Verbs 'rappresentare'
     rappresentare
          Verb:
          [1] abbilden
          [2] wiedergeben (auch fig)
          [3] stehen für (+ Akkusativ)
          [4] (fig) schildern
          [5] (fig) beschreiben
          [6] (fig) ausdrücken
          [7] bedeuten (z. B. Niederlage bedeuten)
          [8] verkörpern
          [9] vertreten
          [10] repräsentieren
          [11] (Theater) aufführen
          [112] (Theater) spielen
          [13] (Theater) darstellen
          [14] (Kino) vorführen
          [15] (Kino) zeigen
in
     in
     an, bei
un
     ein (unbestimmter Artikel)
apposito
     Adjektiv:
     [1] dafür vorgesehen
     [2] (eigens) dazu bestimmt
disegno
     [1] die Zeichnung
     [2] das Zeichnen
     [3] die Zeichenkunst
     [4] das Muster, die Musterung
     [5] übertragen: der Plan, die Absicht
     disegnare
          Verb:
          [1] zeichnen
          [2] entwerfen
          [3] beschreiben
e
     Konjunktion:
     [1] und
     [2] e … e : sowohl … als auch
la
     [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
          [1] La regazza con il padre suo.
            Das Mädchen mit ihrem Vater.
     [1] Musik: das A, das a
dimensione
     Größe
     Dimension
reale
     Adjektiv:
     [1] real, wirklich
     [2] tatsächlich, eigentlich
     [3] Mathematik: reell
     [4] echt
     [5] Recht: dinglich
     [6] königlich, Königs-
     [1] die Realität, die Wirklichkeit
     [2] Plural: das Königshaus, die Königsfamilie
dello
     di
          Präposition:
          [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
          [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
          [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
          [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
               [1] È il libro di Luigi.
                 Das ist Luigis Buch.
               [1] Il corso di italiano.
                 Der Italienischkurs.
               [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
                 A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
               [3] Luigi è qualcuno di noi.
                 Luigi ist einer von uns.
               [3] Vorrei del vino.
                 Ich möchte Wein.
               [3] Mi dai del vino?
                 Gibst du mir [etwas] Wein?
               [4] Lui è migliore di me.
                 Er ist besser als ich.
               [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
                 Franco ist größer als mein Freund Luigi.
     lo
          [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
               [1] Lo zaino era leggero.
                 Der Rucksack war leicht.
          [1] 3. Person Maskulinum Singular Akkusativ: ihn, sie, es
               [1] Lo vedo.
                 Ich sehe es.
stesso
     Adjektiv:
     [1] derselbe
     [2] die-, dasselbe, gleich
     [3] eigen(e, -es)
     [4] selbst
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary