|
Heraldik, Heroldskunst | |
smalto |
[1] Glasur | |
[2] Anatomie: Zahnschmelz | |
[3] Nagellack | |
[4] Schmelz, Email | |
[5] Emaillack | |
[6] Emailware | |
smaltare |
|
araldico |
|
che |
dass | |
si |
|
sì |
Adverb: | |
[1] ja | |
[2] aber, wohl, zwar | |
[3] schon | |
[4] doch | |
incontra |
(er) trifft | |
incontrare |
[1] treffen, begegnen | |
[2] übertragen: treffen | |
[3] kreuzen | |
[4] stoßen | |
[5] Anklang finden | |
raramente |
Modaladverb: | |
[1] im spärlichen Maße | |
e |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[2] e … e : sowohl … als auch | |
riferito |
berichtet | |
riferire |
berichten, melden | |
verweisen | |
per |
Präposition: | |
[1] für | |
lo |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular | |
[1] Lo zaino era leggero. | |
Der Rucksack war leicht. | |
[1] 3. Person Maskulinum Singular Akkusativ: ihn, sie, es | |
[1] Lo vedo. | |
Ich sehe es. | |
più |
Adjektiv: | |
[1] mehr | |
[2] mehrere | |
Adverb: | |
[1] mehr | |
[2] länger | |
[1] practicare più sport (mehr Sport treiben) | |
[1] lavorare di più (mehr arbeiten) | |
[1] der Großteil | |
[2] das Pluszeichen | |
[3] pl die meisten | |
ad |
|
agnelli |
|
agnello |
[1] Lamm | |
cavalli |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'cavallo' | |
cavallo |
[1] Zoologie: das Pferd: Tier aus der Säugetierfamilie aus der Ordnung der Unpaarhufer | |
[2] Zoologie: das Pferd: die domestizierte Form von [1] | |
[3] Sportgerät: das Pferd | |
[4] Schach: der Springer | |
[5] Physik: die Pferdestärke | |
[6] Textilien: der Schritt | |
e |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[2] e … e : sowohl … als auch | |
cigni |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'cigno' | |
cigno |
[1] Zoologie: der Schwan | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
norma |
[1] Norm | |
[2] Vorschrift | |
[3] Bestimmung | |
[4] Anweisung | |
[5] Gewohnheit, Angewohnheit | |
normare |
|
è |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Adktiv des Verbs 'essere' | |
essere |
[1] das Sein | |
[2] das Wesen | |
[1] sein | |
[2] stammen aus | |
[3] jemandem gehören | |
[1] Sei bella. | |
Du bist schön. | |
[1] Chi è ? | |
Wer ist da? | |
[2] Sono di roma. | |
Ich stamme aus Rom. | |
[3] Questo è di mio fratello. | |
Das gehört meinem Bruder. | |
sostituito |
ersetzt | |
sostituire |
Verb: | |
[1] ersetzen | |
[2] austauschen | |
[3] vertreten | |
[4] einspringen | |
[5] Technik: umstellen | |
dal |
Präposition: | |
Kontamination (Wortkreuzung) der Präposition da und des Artikels il | |
da |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare' | |
il |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular | |
[1] Ho letto il libro. | |
Ich habe das Buch gelesen. | |
[1] Ieri ho visto l'uomo. | |
Gestern habe ich den Mann gesehen. | |
metallo |
[1] das Metall: eine Bezeichnung für alle chemischen Elemente, die elektrisch und thermisch leitfähig, glänzend und leicht verformbar sind | |
[1] Il 'metallo' è un materiale che riflette la luce conferendole una particolare tonalità, un ottimo conduttore di calore e di elettricità e spesso con buone caratteristiche di resistenza meccanica. | |
argento |
[1] Chemie: Silber | |
argentare |
|