uso |
1. n-m. Emploi, utilisation. | |
2. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de usar. | |
usar |
1. v. Utiliser. | |
para |
1. prep. Afin, pour, de manière à. | |
2. v. Troisième personne du singulier (él) de l'indicatif présent du verbe parar (« arrêter »). | |
3. v. Première et troisième personne du singulier (yo et él) du subjonctif présent du verbe parir (« accoucher »). | |
parar |
1. v. Arrêter, cesser. | |
2. v. S'arrêter. | |
una |
1. art-m. Une, (article indéfini, forme du féminin singulier). | |
unir |
1. v. Unir, accoupler. | |
2. v. Joindre, accoupler. | |
un |
1. art-f. Un, équivalent de uno mais uniquement devant les noms communs masculins ou les noms communs féminins commençant par a ou ha accentué. | |
Es un chico. | |
C'est un garçon. | |
2. adj. Un. | |
mujer |
1. n-f. Femme. | |
es |
1. v. Troisième personne d'indicatif présent de ser (« être »). | |
ser |
1. v. Être, utilisé pour une caractéristique essentielle et non pour un état, que ce dernier soit passager (état d'âme,...) ou durable (mort,...). | |
Soy francés = Je suis français. | |
Eres rico = Tu es riche. | |
Juanita es morena | |
Juanita est brune. | |
2. v. (Auxiliaire) Être, auxiliaire pour la forme passive. (usage) L'espagnol répugne à l'usage de la voix passive qu'il utilise nettement moins qu'en français. | |
El tronco es cortado por los leñadores. | |
Le tronc est coupé par les bûcherons. | |
e |
1. conj. Variante de y}}. Et. (usage) Utilisé devant un mot commençant par le son {{pron pour des raisons d'euphonie. | |
Hablo español e inglés. | |
Je parle espagnol et anglais. | |
consejera |
|