un |
1. art-f. Un, équivalent de uno mais uniquement devant les noms communs masculins ou les noms communs féminins commençant par a ou ha accentué. | |
Es un chico. | |
C'est un garçon. | |
2. adj. Un. | |
chico |
1. adj. Petit. | |
2. n-m. Garçon, jeune garçon, jeune homme. | |
3. n-m. Homme. | |
corriente |
1. adj. Courant, habituel. | |
2. n-f. Courant de fluide. | |
3. n-f. Courant électrique. | |
siendo |
1. v. Gérondif simple de ser. | |
ser |
1. v. Être, utilisé pour une caractéristique essentielle et non pour un état, que ce dernier soit passager (état d'âme,...) ou durable (mort,...). | |
Soy francés = Je suis français. | |
Eres rico = Tu es riche. | |
Juanita es morena | |
Juanita est brune. | |
2. v. (Auxiliaire) Être, auxiliaire pour la forme passive. (usage) L'espagnol répugne à l'usage de la voix passive qu'il utilise nettement moins qu'en français. | |
El tronco es cortado por los leñadores. | |
Le tronc est coupé par les bûcherons. | |
débil |
1. faible | |
2. frêle, fragile | |
3. affaibli | |
como |
1. n. Comme. | |
2. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe comer. | |
comer |
1. v. Manger. | |
Vamos a comer ahora. | |
2. n-m. (Vieux) Nourriture. | |
es |
1. v. Troisième personne d'indicatif présent de ser (« être »). | |
ser |
1. v. Être, utilisé pour une caractéristique essentielle et non pour un état, que ce dernier soit passager (état d'âme,...) ou durable (mort,...). | |
Soy francés = Je suis français. | |
Eres rico = Tu es riche. | |
Juanita es morena | |
Juanita est brune. | |
2. v. (Auxiliaire) Être, auxiliaire pour la forme passive. (usage) L'espagnol répugne à l'usage de la voix passive qu'il utilise nettement moins qu'en français. | |
El tronco es cortado por los leñadores. | |
Le tronc est coupé par les bûcherons. | |
e |
1. conj. Variante de y}}. Et. (usage) Utilisé devant un mot commençant par le son {{pron pour des raisons d'euphonie. | |
Hablo español e inglés. | |
Je parle espagnol et anglais. | |
él |
1. n. Il, lui : 3(e) personne du singulier masculin. | |
se |
1. n. Se. | |
habría |
1. v. Première et troisième personnes du singulier du conditionnel présent de haber. | |
haber |
1. v. Y avoir. | |
Hay mucha gente. | |
Il y a beaucoup de monde. | |
2. v. Arrêter (un délinquant). | |
3. v. Avoir. | |
Has terminado. | |
Tu as fini. | |
4. v. Être (avec les verbes intransitifs de mouvement). | |
He salido. | |
Je suis sorti. | |
resignado |
|
resignar |
|
se |
1. n. Se. | |
habría |
1. v. Première et troisième personnes du singulier du conditionnel présent de haber. | |
haber |
1. v. Y avoir. | |
Hay mucha gente. | |
Il y a beaucoup de monde. | |
2. v. Arrêter (un délinquant). | |
3. v. Avoir. | |
Has terminado. | |
Tu as fini. | |
4. v. Être (avec les verbes intransitifs de mouvement). | |
He salido. | |
Je suis sorti. | |
avergonzado |
1. adj. Éhonté, honteux. | |
avergonzar |
1. v. Faire honte. | |
de |
1. prep. De. | |
la |
1. art-f. La (pron). | |
la luz | |
la lumière | |
Vamos a la playa. | |
Nous allons à la plage. | |
2. n-f. Celle. | |
De las casas que visitamos, la que más me gustó fue la segunda. | |
Des maisons que nous avons visitées, celle qui m'a le plus plu est la deuxième. | |
3. n. Le, la, l'. | |
La he visto. | |
Je l'ai vue. | |
humillación |
1. n-f. Humiliation. | |
sufrida |
|
feminine singular sufrir |
|
por |
1. prep. Par. | |
su |
1. adj. Son, sa. | |
2. adj. Leur. | |
3. adj. Votre (vouvoiement). | |
Padre |
1. n-m. (Religion) Le Père, première personne de la Trinité. | |
2. n-m. Père, homme qui a un ou des enfants. | |
3. n-m. (Religion) Curé. | |
4. n-m. Origine. | |
5. n-m. Personne à l'origine d'une invention. | |
6. n-m. (Au pluriel) Les parents. | |
7. n-m. (Au pluriel) Les ancêtres. | |
8. adj. (Familier) Très grand. | |
Hubo un ruido muy padre. | |
Il y a eu un bruit très grand. | |
9. adj. (Mexique) (Familier) Cool, génial. | |
¡Aprendí hoy una noticia muy padre! | |
J'ai appris aujourd'hui une nouvelle trop cool ! | |