Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases espagnoles

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en espagnol. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




tomar
     1. v. Prendre, saisir.
           Tomar agua de la fuente, prendre de l'eau à la fontaine.
           Tomar precauciones, prendre ses précautions.
           Tomar frío, prendre froid.
           Pues ¡toma!, hé bien prends ça ! Bien fait pour toi !
     2. v. Prendre, manger, boire.
           Tomar un desayuno, prendre le petit-déjeuner.
     3. v. Prendre un moyen de transport.
           Tomar un coche.
     4. v. Prendre, acquérir.
           Tomar un vicio.
     5. v. Saisir par l'entendement.
           Tomar a broma una cosa, ne pas prendre au sérieux, prendre à la rigolade.
     6. v. Prendre, acheter.
           Tomaré el prado, si me lo da barato.
repentinamente
     1. soudainement, tout à coup
una
     1. art-m. Une, (article indéfini, forme du féminin singulier).
     unir
          1. v. Unir, accoupler.
          2. v. Joindre, accoupler.
     un
          1. art-f. Un, équivalent de uno mais uniquement devant les noms communs masculins ou les noms communs féminins commençant par a ou ha accentué.
                Es un chico.
                C'est un garçon.
          2. adj. Un.
acción
     1. n-f. Action.
o
     1. conj. Ou.
curso
     1. n-m. Cours.
     cursar
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire