Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases espagnoles

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en espagnol. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




tomar
     1. v. Prendre, saisir.
           Tomar agua de la fuente, prendre de l'eau à la fontaine.
           Tomar precauciones, prendre ses précautions.
           Tomar frío, prendre froid.
           Pues ¡toma!, hé bien prends ça ! Bien fait pour toi !
     2. v. Prendre, manger, boire.
           Tomar un desayuno, prendre le petit-déjeuner.
     3. v. Prendre un moyen de transport.
           Tomar un coche.
     4. v. Prendre, acquérir.
           Tomar un vicio.
     5. v. Saisir par l'entendement.
           Tomar a broma una cosa, ne pas prendre au sérieux, prendre à la rigolade.
     6. v. Prendre, acheter.
           Tomaré el prado, si me lo da barato.
a
     1. prep. À, au, le, de, par. Indique une situation, un lieu, un mouvement.
           ¿Vamos a la playa?
           On va à la plage ?
           A la derecha.
           À droite.
     2. prep. Indique un destinataire.
           Pregunte a la gente.
           Demande aux gens.
     3. prep. Indique un moment, une date.
           A las diez.
           À dix heures.
           Madrid, a 12 de enero.
           Madrid, le 12 janvier.
     4. prep. Indique une utilisation.
           A pie.
           À pied.
           A sangre frío.
           De Sang froid.
     5. prep. Indique un prix.
           Tomates a un euro el kilo.
           Tomates à un euro le kilo.
     6. prep. Indique une évaluation.
           De dos a tres meses.
           De deux à trois mois.
           A docenas.
           Par douzaines.
           Dos a dos.
           Deux par deux.
alguno
     1. adj. Des, quelque, quelques.
     2. n. Quelqu'un.
por
     1. prep. Par.
sorpresa
     1. n-f. Surprise.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire