su |
1. adj. Son, sa. | |
2. adj. Leur. | |
3. adj. Votre (vouvoiement). | |
madre |
1. n-f. Mère, parent de sexe féminin. | |
2. n-f. (Religion) Mère supérieure d'un couvent. | |
3. n-f. (Mexique) (Vulgaire) Merdiole, camelote, truc, chose sans importance, non spécifiée ou de faible valeur. | |
No me interesa esta madre, je n'ai rien à faire de cette merdiole. | |
Me vale madre, je m'en fous. | |
4. n-f. (Mexique) (Vulgaire) Dans certaines expressions : gueule. | |
Partir la madre, casser la gueule. | |
Darse en toda la madre, se vautrer, se casser la gueule. | |
tenía |
1. v. Première personne du singulier de l'imparfait de l'indicatif de tener. | |
2. v. Troisième personne du singulier de l'imparfait de l'indicatif de tener. | |
tener |
1. v. Avoir, posséder. | |
Tengo tres euros. : J'ai trois euros. | |
2. v. Tenir, maintenir. | |
3. v. Contenir. | |
4. v. (Suivi de que) Devoir (verbe qui indique la nécessité ou l'obligation de faire quelque chose). | |
Tengo que salir hoy. : Je dois partir aujourd'hui. | |
Tendría que haber ido al hospital antes. : Il aurait dû aller à l'hôpital plus tôt. | |
razón |
1. n-f. Raison. | |
2. n-f. Renseignement. | |
Aguardad aquí un momento, te voy a dar razones de vos — Attendez ici un moment, je vais vous donner des renseignements. | |
3. n-f. (Mathématiques) Raison (d'une série). | |