parte |
1. n-f. Partie, part, portion, contingent. | |
2. n-f. Rôle. | |
partir |
1. v. Découper, répartir, partager (couper en deux morceaux, ou plus). | |
Partir leña | |
Couper du bois. | |
2. v. (Figuré) (Pronominal) partirse : être mort de rire, plié de rire, plié en deux. | |
Me parto. | |
Je suis mort de rire, je suis plié (de rire). (littéralement : « je me coupe en deux ») | |
3. v. Partir, s'en aller. | |
más |
1. v. Plus. | |
estrecha |
1. adj. Féminin singulier de estrecho. | |
2. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de estrechar. | |
3. v. Deuxième personne du singulier (tú) de l'impératif de estrechar. | |
estrechar |
1. v. Serrer. | |
2. v. Rétrécir. | |
estrecho |
1. adj-m. Étroit. | |
2. adj-m. Serré. | |
3. n-m. (Géographie) Détroit. | |
4. v. Première personne du singulier (yo) du présent de l'indicatif de estrechar (« serrer »). | |
y |
1. conj. Et. | |
alargada |
|
feminine singular alargar |
|
de |
1. prep. De. | |
un |
1. art-f. Un, équivalent de uno mais uniquement devant les noms communs masculins ou les noms communs féminins commençant par a ou ha accentué. | |
Es un chico. | |
C'est un garçon. | |
2. adj. Un. | |
objeto |
1. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de objetar. | |
objetar |
1. v. Objecter. | |
especialmente |
1. v. Surtout, spécialement. | |
si |
1. conj. Si (condition). | |
Si fuera rico, compraría una casa. — Si j'étais riche, je m'achèterais une maison. | |
2. n. Si (note de musique). | |
Este |
1. n-m. Est, Orient. | |
2. adj. Ce. | |
3. n. Ceci. | |
4. n. Est (le point cardinal). | |
es |
1. v. Troisième personne d'indicatif présent de ser (« être »). | |
ser |
1. v. Être, utilisé pour une caractéristique essentielle et non pour un état, que ce dernier soit passager (état d'âme,...) ou durable (mort,...). | |
Soy francés = Je suis français. | |
Eres rico = Tu es riche. | |
Juanita es morena | |
Juanita est brune. | |
2. v. (Auxiliaire) Être, auxiliaire pour la forme passive. (usage) L'espagnol répugne à l'usage de la voix passive qu'il utilise nettement moins qu'en français. | |
El tronco es cortado por los leñadores. | |
Le tronc est coupé par les bûcherons. | |
te |
1. n. Te : deuxième personne du singulier. | |
es |
1. v. Troisième personne d'indicatif présent de ser (« être »). | |
ser |
1. v. Être, utilisé pour une caractéristique essentielle et non pour un état, que ce dernier soit passager (état d'âme,...) ou durable (mort,...). | |
Soy francés = Je suis français. | |
Eres rico = Tu es riche. | |
Juanita es morena | |
Juanita est brune. | |
2. v. (Auxiliaire) Être, auxiliaire pour la forme passive. (usage) L'espagnol répugne à l'usage de la voix passive qu'il utilise nettement moins qu'en français. | |
El tronco es cortado por los leñadores. | |
Le tronc est coupé par les bûcherons. | |
e |
1. conj. Variante de y}}. Et. (usage) Utilisé devant un mot commençant par le son {{pron pour des raisons d'euphonie. | |
Hablo español e inglés. | |
Je parle espagnol et anglais. | |
redondeado |
1. v. Participe passé masculin singulier de redondear. | |
redondear |
1. v. Arrondir. | |