la |
1. art-f. La (pron). | |
la luz | |
la lumière | |
Vamos a la playa. | |
Nous allons à la plage. | |
2. n-f. Celle. | |
De las casas que visitamos, la que más me gustó fue la segunda. | |
Des maisons que nous avons visitées, celle qui m'a le plus plu est la deuxième. | |
3. n. Le, la, l'. | |
La he visto. | |
Je l'ai vue. | |
hija |
1. n. Fille. | |
se |
1. n. Se. | |
parecía |
1. (il) semblait | |
parecer |
1. v. Paraître, sembler. | |
2. n-m. Opinion. | |
más |
1. v. Plus. | |
a |
1. prep. À, au, le, de, par. Indique une situation, un lieu, un mouvement. | |
¿Vamos a la playa? | |
On va à la plage ? | |
A la derecha. | |
À droite. | |
2. prep. Indique un destinataire. | |
Pregunte a la gente. | |
Demande aux gens. | |
3. prep. Indique un moment, une date. | |
A las diez. | |
À dix heures. | |
Madrid, a 12 de enero. | |
Madrid, le 12 janvier. | |
4. prep. Indique une utilisation. | |
A pie. | |
À pied. | |
A sangre frío. | |
De Sang froid. | |
5. prep. Indique un prix. | |
Tomates a un euro el kilo. | |
Tomates à un euro le kilo. | |
6. prep. Indique une évaluation. | |
De dos a tres meses. | |
De deux à trois mois. | |
A docenas. | |
Par douzaines. | |
Dos a dos. | |
Deux par deux. | |
su |
1. adj. Son, sa. | |
2. adj. Leur. | |
3. adj. Votre (vouvoiement). | |
Padre |
1. n-m. (Religion) Le Père, première personne de la Trinité. | |
2. n-m. Père, homme qui a un ou des enfants. | |
3. n-m. (Religion) Curé. | |
4. n-m. Origine. | |
5. n-m. Personne à l'origine d'une invention. | |
6. n-m. (Au pluriel) Les parents. | |
7. n-m. (Au pluriel) Les ancêtres. | |
8. adj. (Familier) Très grand. | |
Hubo un ruido muy padre. | |
Il y a eu un bruit très grand. | |
9. adj. (Mexique) (Familier) Cool, génial. | |
¡Aprendí hoy una noticia muy padre! | |
J'ai appris aujourd'hui une nouvelle trop cool ! | |
que |
1. conj. Que. | |
Él dice que está triste. | |
Il dit qu'elle est triste. | |
Estoy más tarde que tú. | |
2. n. Que, qui. | |
la mujer con que yo hablé : « la femme avec qui je parle » | |
la casa que yo quiero : « la maison que je veux » | |
a |
1. prep. À, au, le, de, par. Indique une situation, un lieu, un mouvement. | |
¿Vamos a la playa? | |
On va à la plage ? | |
A la derecha. | |
À droite. | |
2. prep. Indique un destinataire. | |
Pregunte a la gente. | |
Demande aux gens. | |
3. prep. Indique un moment, une date. | |
A las diez. | |
À dix heures. | |
Madrid, a 12 de enero. | |
Madrid, le 12 janvier. | |
4. prep. Indique une utilisation. | |
A pie. | |
À pied. | |
A sangre frío. | |
De Sang froid. | |
5. prep. Indique un prix. | |
Tomates a un euro el kilo. | |
Tomates à un euro le kilo. | |
6. prep. Indique une évaluation. | |
De dos a tres meses. | |
De deux à trois mois. | |
A docenas. | |
Par douzaines. | |
Dos a dos. | |
Deux par deux. | |
su |
1. adj. Son, sa. | |
2. adj. Leur. | |
3. adj. Votre (vouvoiement). | |
madre |
1. n-f. Mère, parent de sexe féminin. | |
2. n-f. (Religion) Mère supérieure d'un couvent. | |
3. n-f. (Mexique) (Vulgaire) Merdiole, camelote, truc, chose sans importance, non spécifiée ou de faible valeur. | |
No me interesa esta madre, je n'ai rien à faire de cette merdiole. | |
Me vale madre, je m'en fous. | |
4. n-f. (Mexique) (Vulgaire) Dans certaines expressions : gueule. | |
Partir la madre, casser la gueule. | |
Darse en toda la madre, se vautrer, se casser la gueule. | |