Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases espagnoles

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en espagnol. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




creo
     1. v. Première personne du singulier du présent indicatif du verbe crear.
     2. v. Première personne du singulier du présent indicatif du verbe creer.
     crear
          1. v. Créer.
     creer
          1. v. Croire.
que
     1. conj. Que.
           Él dice que está triste.
           Il dit qu'elle est triste.
           Estoy más tarde que tú.
     2. n. Que, qui.
           la mujer con que yo hablé : « la femme avec qui je parle »
           la casa que yo quiero : « la maison que je veux »
quien
     1. n. qui.
haga
     1. v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de hacer.
     2. v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hacer.
     3. v. Troisième personne du singulier de l'impératif de hacer.
           Hágame el favor de callarse
           Faites-moi la faveur de vous taire
     hacer
          1. v. Faire.
     hacer
          1. v. Faire.
eso
     1. n. Ça.
no
     1. v. Non.
     2. v. Ne pas
           No fumar.
           Ne pas fumer.
     3. v. Ne… pas.
           No es verdad.
           Ce n'est pas vrai.
           No tengo dinero.
           Je n'ai pas d'argent.
es
     1. v. Troisième personne d'indicatif présent de ser (« être »).
     ser
          1. v. Être, utilisé pour une caractéristique essentielle et non pour un état, que ce dernier soit passager (état d'âme,...) ou durable (mort,...).
                Soy francés = Je suis français.
                Eres rico = Tu es riche.
                Juanita es morena
                Juanita est brune.
          2. v. (Auxiliaire) Être, auxiliaire pour la forme passive. (usage) L'espagnol répugne à l'usage de la voix passive qu'il utilise nettement moins qu'en français.
                El tronco es cortado por los leñadores.
                Le tronc est coupé par les bûcherons.
     e
          1. conj. Variante de y}}. Et. (usage) Utilisé devant un mot commençant par le son {{pron pour des raisons d'euphonie.
                Hablo español e inglés.
                Je parle espagnol et anglais.
más
     1. v. Plus.
que
     1. conj. Que.
           Él dice que está triste.
           Il dit qu'elle est triste.
           Estoy más tarde que tú.
     2. n. Que, qui.
           la mujer con que yo hablé : « la femme avec qui je parle »
           la casa que yo quiero : « la maison que je veux »
un
     1. art-f. Un, équivalent de uno mais uniquement devant les noms communs masculins ou les noms communs féminins commençant par a ou ha accentué.
           Es un chico.
           C'est un garçon.
     2. adj. Un.
ocioso
     1. adj. Oisif.
           Qui est sans travail ou sans rien faire.
           Qui n'est pas en exercice, qui ne peut pas (ou ne fait pas) ce qui lui est attribué.
     2. adj. Exempté de faire une chose que l'on doit faire.
     3. adj. Inutile, sans objet, inefficace.
     4. adj. (Cuba et Nicaragua) Se dit d'un terrain non cultivé.
     5. adj. (Salvador) Malhonnête.
     6. n. Personne oisive.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire