pero |
1. conj. Mais. | |
el |
1. art-m. Le (article défini masculin singulier). | |
Vamos a verlos el jueves. | |
Nous allons les voir le jeudi prochain. | |
2. n-m. Celui. | |
De los cuadros que hemos visto hoy, el tuyo es el que prefiero | |
Des tableaux que nous avons vus aujourd'hui, le tien est celui que je préfère | |
gas |
1. n-m. Gaz (fluide compressible informe). | |
gas noble, gaz noble. | |
gas inerte, gaz inerte. | |
gas tóxico, gaz toxique. | |
gas pimienta, gaz poivre. | |
gas lacrimógeno, gaz lacrymogène. | |
gas mostaza, gaz moutarde. | |
gas hilarante, gaz hilarant. | |
2. n-m. (En particulier) Gaz (gaz combustible). | |
Medidor de gas, compteur à gaz. | |
Recibo del gas, facture de gaz, note de gaz. | |
gas ciudad, gaz de ville. | |
gas natural, gaz naturel. | |
gas LP, GPL. | |
gas de alumbrado, gaz d'éclairage. | |
3. n-m. (En particulier) (Souvent au pluriel) Flatulence, gaz (gaz intestinal). | |
echar gases, avoir des gaz. | |
4. n-m. Gaz (alimentation d'un moteur, vitesse qui en découle) | |
dar gas, appuyer sur le champignon, envoyer les gaz. | |
a todo gas, à fond les manettes. | |
5. n-m. (Familier) Énergie, force, élan. | |
perder gas, perdre de son élan. | |
era |
1. v. Première personne du singulier de l'imparfait de l'indicatif du verbe ser. | |
2. v. Troisième personne du singulier de l'imparfait de l'indicatif du verbe ser. | |
ser |
1. v. Être, utilisé pour une caractéristique essentielle et non pour un état, que ce dernier soit passager (état d'âme,...) ou durable (mort,...). | |
Soy francés = Je suis français. | |
Eres rico = Tu es riche. | |
Juanita es morena | |
Juanita est brune. | |
2. v. (Auxiliaire) Être, auxiliaire pour la forme passive. (usage) L'espagnol répugne à l'usage de la voix passive qu'il utilise nettement moins qu'en français. | |
El tronco es cortado por los leñadores. | |
Le tronc est coupé par les bûcherons. | |
la |
1. art-f. La (pron). | |
la luz | |
la lumière | |
Vamos a la playa. | |
Nous allons à la plage. | |
2. n-f. Celle. | |
De las casas que visitamos, la que más me gustó fue la segunda. | |
Des maisons que nous avons visitées, celle qui m'a le plus plu est la deuxième. | |
3. n. Le, la, l'. | |
La he visto. | |
Je l'ai vue. | |
sangre |
1. n-f. Sang. | |
2. v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de sangrar. | |
3. v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sangrar. | |
4. v. Troisième personne du singulier de l'impératif de sangrar. | |
sangrar |
1. v. Saigner. | |
del |
1. art. Du (contradiction de la préposition 'de avec un article défini masculin qui la suit). | |
de |
1. prep. De. | |
el |
1. art-m. Le (article défini masculin singulier). | |
Vamos a verlos el jueves. | |
Nous allons les voir le jeudi prochain. | |
2. n-m. Celui. | |
De los cuadros que hemos visto hoy, el tuyo es el que prefiero | |
Des tableaux que nous avons vus aujourd'hui, le tien est celui que je préfère | |
globo |
1. n-m. Globe. | |
2. n-m. Ballon (gonflable). | |
era |
1. v. Première personne du singulier de l'imparfait de l'indicatif du verbe ser. | |
2. v. Troisième personne du singulier de l'imparfait de l'indicatif du verbe ser. | |
ser |
1. v. Être, utilisé pour une caractéristique essentielle et non pour un état, que ce dernier soit passager (état d'âme,...) ou durable (mort,...). | |
Soy francés = Je suis français. | |
Eres rico = Tu es riche. | |
Juanita es morena | |
Juanita est brune. | |
2. v. (Auxiliaire) Être, auxiliaire pour la forme passive. (usage) L'espagnol répugne à l'usage de la voix passive qu'il utilise nettement moins qu'en français. | |
El tronco es cortado por los leñadores. | |
Le tronc est coupé par les bûcherons. | |
su |
1. adj. Son, sa. | |
2. adj. Leur. | |
3. adj. Votre (vouvoiement). | |
vida |
1. n-f. Vie. | |