meine |
1. adj. Adjectif possessif mon, ma, mes. | |
Das ist meine Idee. C'est mon idée. | |
mein |
1. adj. Mon. | |
Das ist meine Idee. | |
C'est mon idée. | |
Sie gibt meinen Kindern Geld. | |
Elle donne de l'argent à mes enfants. | |
meinen |
1. v. Penser (pour l'expression de son avis). | |
Ich meine, dass diese Situation nicht recht ist. | |
Je pense que cette situation est injuste. | |
2. v. Vouloir dire | |
3. adj. Forme à l'accusatif singulier de l'adjectif possessif mon, mes. | |
Finger |
1. n-m. (Anatomie) Doigt. | |
Die Hand des Menschen hat normalerweise fünf Finger. | |
La main de l'être humain a normalement cinq doigts. | |
hinterließen |
|
hinterlassen |
|
Abdrücke |
|
Abdruck |
1. n-m. Parution, publication. | |
Der Abdruck dieses Fotos ist nicht gestattet. | |
La publication de cette photo n'est pas autorisée. | |
2. n-m. Reproduction. | |
Die Abdrucke müssen noch sortiert werden. | |
3. n-m. Empreinte. | |
Schon wieder schwarze Abdrücke auf dem Teppich. | |
auf |
1. prep. (Sdatif) Sur. | |
Er ist auf dem Tisch. | |
Il est sur la table. | |
Das Buch liegt auf dem Tisch. | |
Le livre est posé sur la table. | |
2. prep. (Saccusatif) Sur. | |
Er geht auf den Tisch. | |
Il va sur la table. | |
Leg das Buch auf den Tisch! | |
Pose le livre sur la table ! | |
3. prep. Sur, à, en, en parlant d'une île. | |
auf Korsika. | |
En Corse. | |
4. prep. En, en parlant d'une langue. | |
Sie haben auf Deutsch gesprochen. | |
Ils ont parlé en allemand. | |
5. v. (Informel) Ouvert. | |
Die Tür ist auf. | |
La porte est ouverte. | |
6. v. (Familier) Fini (en parlant de nourriture). | |
Hast du deine Suppe auf? | |
Est-ce que t'as fini ta soupe ? | |
Die Milch is' auf. | |
Y a plus de lait. (Le lait a été fini.) | |
dem |
1. art. Datif masculin et neutre singulier de der | |
Glas |
1. n. Verre. | |
Weinglas, Bierglas | |
2. n. Vitre. | |