Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases allemandes

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en allemand. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




Ich
     1. n. Le Moi.
     2. n. Je : première personne du singulier au nominatif.
           Wenn ich spreche, du hörst mich an.
           Quand je parle, tu m'écoutes.
     3. n. Moi.
           Wer will mit mir spielen? Ich!
           Qui veut jouer avec moi ? Moi !
kann
     1. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de können.
     2. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de können.
     können
          1. v. (Auxiliaire) (l'infinitif remplace le participe passé) Pouvoir, être capable de quelque chose.
                Er kann drei Minuten lang die Luft anhalten.
                Il peut retenir son souffle pendant trois minutes.
                „Ei, Großmutter, was hast du für große Ohren!“
                « Eh ! Grand-mère comme tu as de grandes oreilles »
          2. v. (Auxiliaire) (l'infinitif remplace le participe passé) Pouvoir, avoir le droit.
                Ich kann aufbleiben solang ich will.
                Je peux rester autant que je veux.
          3. v. (Auxiliaire) Savoir, connaitre.
                Sie kann Deutsch sprechen.
                Elle sait parler allemand.
                Er kann kein Französich.
                Il ne sait / connait pas le français. / Il ne sait pas parler français.
                Kannst du es?
                Sais-tu le faire ?
          4. v. (Intransitif) (participe passé : gekonnt) Pouvoir, être capable de.
                Nein, ich kann nicht.
                Non, je ne peux pas.
                Er hat gekonnt.
                Il a été capable. / Il a pu (le faire).
                Das hätte ich nicht gekonnt.
                Ça, je n'aurais pas su / pu le faire.
          5. v. (Intransitif) (Familier) (surtout avec une négation) Être possible, se pouvoir.
                Nächstes Jahr is'n Schaltjahr. – Das kann nich'. Letztes Jahr war doch Schaltjahr!
                L'année prochaine est une année bissextile. – Ça s'peut pas. L'année dernière était une année bissextile !
dieses
     1. adj. Ce, cet, cette.
           Ich habe dieses Buch gekauft
           J'ai acheté ce livre.
     2. n. Ça, cela, ceci, celui-ci, celui-là.
           Ich habe dieses gefunden. Willst du das?
           J'ai trouvé celui-ci. Tu le veux ?
     dieser
          1. adj-f. Ce, cet, cette (suivant le genre du mot en français).
                Dieser Wein, diese Liebe, diese Frauen, dieses Leben — ganz nach meinem Geschmack.
                Ce vin, cet amour, ces femmes, cette vie - tout à mon goût.
          2. n-m. Celui-ci, ... (suivant le genre du mot en français).
                Es gibt viele Weine auf der Welt, aber dieser hier ist einmalig.
                Il ya beaucoup de vins dans le monde, mais celui-ci est unique.
heiße
     1. v. Forme conjuguée de heißen (1ère personne du singulier au présent).
     heißen
          1. v. S'appeler.
                Ich heiße Klaus.
                Je m'appelle Klaus.
                — Wie heißt du?
                « Comment t'appelles-tu ?
          2. v. Signifier.
          3. adj. Génitif masculin singulier fort de heiß.
          4. adj. Accusatif masculin singulier fort de heiß.
          5. adj. Génitif neutre singulier fort de heiß.
          6. adj. Datif pluriel fort de heiß.
          7. adj. Génitif masculin singulier faible de heiß.
          8. adj. Datif masculin singulier faible de heiß.
          9. adj. Accusatif masculin singulier faible de heiß.
          10. adj. Génitif féminin singulier faible de heiß.
          11. adj. Datif féminin singulier faible de heiß.
          12. adj. Génitif neutre singulier faible de heiß.
          13. adj. Datif neutre singulier faible de heiß.
          14. adj. Nominatif pluriel faible de heiß.
          15. adj. Génitif pluriel faible de heiß.
          16. adj. Datif pluriel faible de heiß.
          17. adj. Accusatif pluriel faible de heiß.
          18. adj. Génitif masculin singulier mixte de heiß.
          19. adj. Datif masculin singulier mixte de heiß.
          20. adj. Accusatif masculin singulier mixte de heiß.
          21. adj. Génitif féminin singulier mixte de heiß.
          22. adj. Datif féminin singulier mixte de heiß.
          23. adj. Génitif neutre féminin mixte de heiß.
          24. adj. Datif neutre singulier mixte de heiß.
          25. adj. Nominatif pluriel mixte de heiß.
          26. adj. Génitif pluriel mixte de heiß.
          27. adj. Datif pluriel mixte de heiß.
          28. adj. Accusatif pluriel mixte de heiß.
Wetter
     1. n. (Météorologie) Temps (conditions météorologiques).
           Morgen wird schönes Wetter.
           Il fera beau demain.
     2. n. (Mines) Air d'une mine.
nicht
     1. v. Pas.
           Man kann nicht ohne Brot leben, auch nicht ohne Vaterland.
           Sie können nicht mehr. Ich auch nicht.
           Bitte nicht stören!
           Ne pas déranger s'il vous plaît !
           Das ist nicht wahr.
           Ce n'est pas vrai.
ab
     1. v. Indique l'éloignement ou le départ.
           ab ins Bett! : allez, ouste, au lit !
           ab und an / ab und zu / ab und zu mal : de temps en temps, de temps à autre.
           links ab : à gauche.
           von da ab : à partir de ce moment-là.
           von heute ab : à partir d'aujourd'hui.
     2. prep. À partir de, dès.
           ab jetzt / ab sofort : à partir de maintenant.
           ab morgen : dès demain.
           ab wann? : à partir de quand ?
           ab Werk : départ usine.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire