Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases allemandes

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en allemand. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




Ich
     1. n. Le Moi.
     2. n. Je : première personne du singulier au nominatif.
           Wenn ich spreche, du hörst mich an.
           Quand je parle, tu m'écoutes.
     3. n. Moi.
           Wer will mit mir spielen? Ich!
           Qui veut jouer avec moi ? Moi !
Glaube
     1. n-m. Foi.
           Sein Glaube verlieren.
           Perdre la foi.
     2. n-m. Croyance.
     3. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de glauben.
     4. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de glauben.
     5. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif de glauben.
     glauben
          1. v. Croire.
                Er glaubt an Gott.
                Il croit en Dieu.
                Ich glaube, dass diese Lösung die einzig richtige ist.
                Je crois que cette solution est la seule correcte.
                Je crois que mon ami Adolf m'a contaminé.
                Ich glaube dir. (ici (sdatif)
                Je te crois.
                Ich glaube an ihn. (ici an suivi de l'accusatif)
                Je crois en lui.
          2. v. Première personne du pluriel du présent de l'indicatif de glauben.
          3. v. Troisième personne du pluriel du présent de l'indicatif de glauben.
          4. v. Première personne du pluriel de l'impératif présent de glauben.
          5. v. Troisième personne du pluriel de l'impératif présent de glauben.
          6. v. Première personne du pluriel du subjonctif présent I de glauben.
          7. v. Troisième personne du pluriel du subjonctif présent I de glauben.
nicht
     1. v. Pas.
           Man kann nicht ohne Brot leben, auch nicht ohne Vaterland.
           Sie können nicht mehr. Ich auch nicht.
           Bitte nicht stören!
           Ne pas déranger s'il vous plaît !
           Das ist nicht wahr.
           Ce n'est pas vrai.
dass
     1. conj. Que.
           Ich hoffe, dass wir gewinnen.
           J'espère que nous gagnerons.
           In der deutschen Rechtschreibung wird das (Artikel) und dass (Konjunktion) oft verwechselt.
           Dans l'orthographe allemande, l'article das et la conjonction dass sont souvent confondues.
     2. conj. (Informel) Pour que, que.
           Beeil dich, dass wir bald losfahren können.
           Dépêche-toi qu'on puisse bientôt partir.
er
     1. n-m. Pronom personnel de la troisième personne du singulier masculin au nominatif, pour parler d'un homme, d'un animal ou d'un objet grammaticalement masculin : il.
           Wo ist er?
           Où est-il ?
           Der Kuchen liegt auf dem Tisch. Er ist nocht zu warm.
           Le gâteau est sur la table. Il est encore trop chaud.
           Mein Vater ist gegenwärtig in Wien. Er wird bald zurückkommen.
           Mon père est présentement à Vienne. Il va bientôt revenir.
           Hier ist mein Hund. Er heißt Waldi.
           Voici mon chien. Il s'appelle Waldi.
     2. art. Indique le caractère ingressif, résultatif.
           erbleichen, erschießen
Anwalt
     1. n-m. Avocat
           Der Angeklagte wird durch seinen Anwalt entlastet. — Le mis en examen est mis hors de cause par son avocat
ist
     1. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de sein.
     sein
          1. v. Être.
                Ich bin zu Hause.
                Je suis à la maison.
                Wie alt bist du?
                Quel âge as-tu ?
                Diese Mauer ist drei Meter hoch.
                Ce mur mesure trois mètres.
                Sein oder nicht sein, das ist die Frage.
                Être ou ne pas être, cela est la question.
          2. adj. Son, sa, ses. (s'utilise quand le possesseur est masculin ou neutre)
                Der Mann sucht seinen Hut.
                L'homme cherche son chapeau.
                Das Kind sucht seine Spielsachen.
                L'enfant cherche ses jouets.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire