Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases allemandes

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en allemand. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




binnen
     1. prep. Dans un délai de, en l'espace de, dans le, la, les.
           Avec le (datif) Binnen vierzehn Tagen, binnen einer Minute, binnen kurzem - Dans les 15 jours, en l'espace d'une minute, sous peu
           (soutenu) avec le (génitif) Binnen dreier Tage, binnen zweier Sekunden - Dans les 3 jours, en l'espace de 2 secondes
Sekunden
     1. n. Pluriel de Sekunde.
     Sekunde
          1. n-f. Seconde (unité de temps).
                Eine Minute hat 60 Sekunden. Es ging um Sekunden.
          2. n-f. (Musique) Intervalle entre deux notes consécutives.
steht
     1. v. Troisième personne du singulier du présent de stehen.
     stehen
          1. v. Être debout, se tenir debout.
          2. v. Se dresser.
          3. v. Figurer, apparaitre (sur une liste).
                Das steht nicht in dem Wörterbuch.
                Ça ne figure pas dans le dictionnaire.
          4. v. Rester droit/tranquille.
niemand
     1. n. Personne.
           Ist da jemand? — Nein, da ist niemand.
           Est-ce qu'il y a quelqu'un ? — Non, il n'y a personne.
mehr
     1. adj. Comparatif de viel ; plus.
     2. v. Plutôt.
           Er ist mehr der ruhige Typ.
           C'est plutôt le type calme.
unter
     1. prep. Sous.
           Unter der Brücke.
           Sous le pont.
     2. prep. Entre, parmi.
           Unter Freunden.
           Entre amis.
dem
     1. art. Datif masculin et neutre singulier de der
Balkon
     1. n-m. (Architecture) Balcon.
           Viele Leute legen in Hotels Wert darauf, dass sie von Balkon aus eine gute Sicht haben.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire