Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases allemandes

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en allemand. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




herablassender
Ausdruck
     1. n-m. Pluriel Ausdrücke Mot ou groupe de mots, terme, expression.
           Den richtigen Ausdruck suchen, finden. Chercher, trouver le mot juste.
           Ein technischer, mathematischer, grammatischer Ausdruck Un terme technique, mathématique, grammatical.
           Höfliche, gewählte, ordinäre Ausdrücke verwenden Employer des mots polis, choisis, vulgaires.
     2. n-m. Pas de pluriel Manière de s'exprimer, de formuler.
           Der Lehrer beurteilt den mündlichen und schriftlichen Ausdruck des Schülers. L'enseignant évalue l'expression orale et écrite de l'élève.
     3. n-m. Pas de pluriel Expression d'un état intérieur dans la voix, sur le visage, par des mots ou des gestes.
           Sie sitzt mit verlorenem Ausdruck da. Elle est là perdue dans ses pensées.
           Ein Ausdruck von Zufriedenheit zeigt sich auf seinem Gesicht. Son visage affiche un air de contentement.
     4. n-m. Pluriel Ausdrucke Texte, document imprimé.
     5. n-m. Pas de pluriel Tirage, impression.
für
     1. prep. Pour, à l'intention de.
           Kannst du etwas für mich mitbringen?
           Peux-tu apporter quelque chose pour moi ?
           Das ist nicht für Sie, das ist für mich.
           Ce n'est pas pour vous, c'est pour moi.
           Er las die Messe für den Toten.
           Il a dit la messe à l'intention du mort.
     2. prep. Pour, au nom de ; au bénéfice de quelqu'un, à sa place.
           Mein Anwalt wird das für mich beantworten.
           Mon avocat répondra à cela pour moi.
     3. prep. Pour, d'après les standards de.
           Für einen Ausländer sprichst du sehr gut Deutsch.
           Pour un étranger, tu parles très bien allemand.
einen
     1. art. Masculin accusatif de ein.
     2. v. unir.
Mann
     1. n-m. Homme ; être humain mâle.
     2. n-m. Époux.
     3. interj. Expression de colère ou de surprise.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire