Wirtschaft |
1. n-f. Économie. | |
Die Wirtschaft befindet sich auf Talfahrt. | |
2. n-f. Ménage. | |
Sie führte eine sparsame Wirtschaft. | |
gesetzlich |
1. v. Légalement | |
vorgeschriebenes |
|
vorgeschrieben |
|
mehrköpfiges |
|
Organ |
1. n. Organe. | |
welches |
1. adj. Forme interrogative pour le masculin génitif, le neutre nominatif, accusatif et génitif : Quel, lequel, quelle, laquelle … ? | |
Welches Haus ist weiβ? | |
Quelle maison est blanche ? | |
welcher |
1. adj. Forme interrogative pour le masculin nominatif, le féminin génitif et datif et le génitif pluriel : Quel, lequel … ? | |
Welcher ist dein Hund? | |
Quel chien est le tien ? | |
Mit welcher Frau willst du tanzen? | |
Avec quelle fille veux-tu danser ? | |
den |
1. art. Article défini. | |
Masculin accusatif. | |
Datif pluriel tous genres. | |
2. n. Pronom démonstratif. | |
Vorstand |
1. n-m. Direction, comité de direction, conseil de direction ; groupe de personnes qui dirigent une organisation. | |
Oder |
1. n-m. (Cours d'eau;d'Europe) Oder. | |
2. conj. ou. | |
Tee oder Kaffee : du thé ou du café. | |
die |
1. art. Article défini : | |
au féminin singulier au nominatif et à l'accusatif ; | |
au pluriel des trois genres au nominatif et à l'accusatif. | |
2. n. Pronom démonstratif féminin ou pluriel. | |
3. n. Pronom relatif féminin ou pluriel. | |
der |
1. art. Article défini introduisant un nom masculin au nominatif singulier. | |
Der Zug kommt. | |
Le train arrive. | |
Das ist der Klaus. | |
C'est Klaus (en allemand, on met souvent un article devant les prénoms). | |
2. art. Article défini introduisant un nom féminin au génitif singulier. | |
am Ende der Woche | |
à la fin de la semaine. | |
3. art. Article défini introduisant un nom féminin au datif singulier. | |
Im Urlaub war ich an der See. | |
Pendant les vacances, j'étais à la mer. | |
4. art. Article défini introduisant un nom au génitif pluriel (qu'il soit masculin, féminin ou neutre). | |
Paß nicht auf, das ist das Haus der Kinder hier. | |
Ne fais pas attention, c'est la maison des enfants ici. | |
5. n. Pronom correspondant souvent en français à c'est lui qui. | |
Der hat's getan. | |
C'est lui qui l'a fait. | |
6. n. Parfois, il se traduit aussi par celui-ci ou celui-là. | |
Ich suche Karlas Sohn. Bist du der ? | |
Je cherche le fils de Karla. C'est toi ? (litt. : tu es celui-là ?). | |
7. n. Pronom relatif masculin singulier sujet qui (doit obligatoirement être précédé d'une virgule). | |
Der Zug, der soeben abfährt, kam von München zurück. | |
Le train qui vient de partir revenait de Munich. | |
Geschäftsleitung |
|
eines |
1. art. Masculin génitif ou neutre génitif de ein. | |
Unternehmens |
|
Unternehmen |
1. n. Entreprise. | |
Ich leite ein Unternehmen. | |
kontrollieren |
1. v. Contrôler | |
Heute wurde wieder mal die Geschwindigkeit der Fahrzeuge kontrolliert. — Aujourd'hui, la vitesse des véhicules a été une fois encore contrôlée. | |
soll |
1. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de sollen. | |
2. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de sollen. | |
sollen |
1. v. (Auxiliaire) Devoir, être obligé (de faire quelque chose). | |
Ich soll das machen. | |
Je dois faire ça. | |
Ich sollte das nicht tun. | |
Je ne devrais pas faire ça. | |
2. v. (Auxiliaire) « on dit que », on rapporte que ; supposément ; verbe au conditionnel. | |
Es soll da viele Leute geben. | |
On dit qu'il y a / aurait beaucoup de gens là-bas. | |