wer |
1. n. Forme interrogative directe pour une personne : qui ? | |
Wer bist du? - Qui es-tu ? | |
»Spieglein, Spieglein an der Wand | |
Wessen Uhr ist das? / Wem gehört die Uhr? - À qui est cette montre ? | |
Wer weiß, vielleicht wird doch noch alles gut. - Qui sait, peut-être que tout va s'arranger. | |
2. n. Forme interrogative indirecte pour une personne : qui ? | |
Weißt du, wer das ist? - Sais-tu qui c'est ? | |
Weißt du, wessen Uhr das ist / wem die Uhr gehört? - Sais-tu à qui est cette montre ? | |
3. n. Forme exclamative, question rhétorique. | |
Wer hat das nicht schon einmal gedacht! - Qui n'a pas déjà eu une telle pensée ! | |
4. n. Pronom relatif pour une personne : qui interrogatif. | |
Du hast mich schon gefragt, wer ich bin! - Tu m'as déjà demandé qui je suis ! | |
Rette sich, wer kann! - Sauve qui peut ! | |
Wer zuletzt lacht, lacht am besten. - Rira bien qui rira le dernier | |
5. n. Jamais en tête de proposition Quelqu'un | |
Suchen Sie wen? - Vous cherchez quelqu'un ? | |
Da ist wer an der Tür! - Il y a quelqu'un à la porte ! | |
am |
1. prep. Contraction de an dem. | |
an |
1. prep. (Indication de lieu) À, sur, contre. | |
Das Bild hängt an der Wand. | |
L'image est accrochée au mur. | |
Bleib an diesem Ort. | |
Reste à cet endroit (datif). | |
Ich war am Bahnhof. | |
J'étais à la gare (datif). | |
2. prep. Près de. | |
3. prep. (Indication de temps) Sans traduction en français. | |
Am Dienstag. | |
Mardi. | |
Am Wochenende. | |
La fin de semaine. | |
4. prep. À, sur. | |
Ich hänge das Bild an die Wand. | |
J'accroche l'image au mur. | |
5. prep. À, pour, destinataire. | |
Kannst du zum Öffnen an die Tür gehen? | |
Peux-tu aller ouvrir la porte ? (accusatif). | |
Ich möchte einen Brief an meine Mutter schreiben. | |
Je voudrais écrire une lettre à ma mère (accusatif). | |
An: – Zeichenfolge, die das Eingabe-Feld für einen Empfänger kennzeichnet (E-Mail, Formular). | |
Chaîne de signes identifiant le champ pour le destinataire. | |
6. v. (Familier) En marche. | |
Das Licht ist an(geschaltet). | |
La lumière est allumée. | |
dem |
1. art. Datif masculin et neutre singulier de der | |
Computer |
1. n-m. (Informatique) Ordinateur. | |
sitzt |
|
sitzen |
1. v. Être assis. | |
vergisst |
1. (il) oublie | |
vergessen |
1. v. Oublier, omettre. | |
Er hat schon wieder den Geburtstag seiner Frau vergessen! | |
Il a encore oublié l'anniversaire de sa femme ! | |
Wie konntest du unsere Verabredung vergessen? | |
Comment as-tu pu oublier notre rendez-vous ? | |
schnell |
1. adj. Rapide. | |
2. v. Vite. | |
die |
1. art. Article défini : | |
au féminin singulier au nominatif et à l'accusatif ; | |
au pluriel des trois genres au nominatif et à l'accusatif. | |
2. n. Pronom démonstratif féminin ou pluriel. | |
3. n. Pronom relatif féminin ou pluriel. | |
der |
1. art. Article défini introduisant un nom masculin au nominatif singulier. | |
Der Zug kommt. | |
Le train arrive. | |
Das ist der Klaus. | |
C'est Klaus (en allemand, on met souvent un article devant les prénoms). | |
2. art. Article défini introduisant un nom féminin au génitif singulier. | |
am Ende der Woche | |
à la fin de la semaine. | |
3. art. Article défini introduisant un nom féminin au datif singulier. | |
Im Urlaub war ich an der See. | |
Pendant les vacances, j'étais à la mer. | |
4. art. Article défini introduisant un nom au génitif pluriel (qu'il soit masculin, féminin ou neutre). | |
Paß nicht auf, das ist das Haus der Kinder hier. | |
Ne fais pas attention, c'est la maison des enfants ici. | |
5. n. Pronom correspondant souvent en français à c'est lui qui. | |
Der hat's getan. | |
C'est lui qui l'a fait. | |
6. n. Parfois, il se traduit aussi par celui-ci ou celui-là. | |
Ich suche Karlas Sohn. Bist du der ? | |
Je cherche le fils de Karla. C'est toi ? (litt. : tu es celui-là ?). | |
7. n. Pronom relatif masculin singulier sujet qui (doit obligatoirement être précédé d'une virgule). | |
Der Zug, der soeben abfährt, kam von München zurück. | |
Le train qui vient de partir revenait de Munich. | |
Zeit |
1. n-f. Temps (notion temporelle). | |
2. n-f. (Grammaire) Temps. | |
3. prep. Préposition utilisée dans l'expression zeit meines Lebens (« tout le temps de ma vie »). | |