Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases allemandes

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en allemand. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




welches
     1. adj. Forme interrogative pour le masculin génitif, le neutre nominatif, accusatif et génitif : Quel, lequel, quelle, laquelle … ?
           Welches Haus ist weiβ?
           Quelle maison est blanche ?
     welcher
          1. adj. Forme interrogative pour le masculin nominatif, le féminin génitif et datif et le génitif pluriel : Quel, lequel … ?
                Welcher ist dein Hund?
                Quel chien est le tien ?
                Mit welcher Frau willst du tanzen?
                Avec quelle fille veux-tu danser ?
Ei
     1. n. Œuf.
enthält
     1. (il) contient
     enthalten
          1. v. Contenir, renfermer.
                Das Wasser aus dieser Quelle enthält zu viel Nitrit. Man darf sie nicht trinken.
                L'eau de cette source contient trop de nitrates (litt. nitrites). On ne doit pas la boire.
etwas
     1. n. Quelque chose.
           Wenn ihnen etwas fehlt werde ich es ihnen geben.
           S'il vous manque quelque chose, je vous le donnerai.
Spannendes
was
     1. n. Forme interrogative pour une chose : quoi, qu'est-ce que ?
           Was ist das? : « Qu'est-ce que c'est, ça ? »
     2. n. Quant à / quant aux.
           Was wahre Sportfans anbelangt (oder: betrifft), so lesen sie die l'Équipe. (Was + Acc.)
           Quant aux vrais amateurs de sport, ils lisent l'Équipe.
zum
     1. prep. Contraction de zu dem.
     zu
          1. prep. Indique la direction, le déplacement À, chez.
                Ich gehe zum Friseur, zu meiner Mutter - Je vais chez le coiffeur, chez ma mère.
          2. prep. Indique l'époque À, de, pour ...
                Zu Weihnachten, zu Ostern, zu Pfingsten, zu meiner Zeit - Pour Noël, à Pâques, pour la Pentecôte, de mon temps
          3. prep. Indique la circonstance, l'occasion
                Was willst du zum Frühstück? -Que veux-tu au petit-déjeuner?
                Zum Essen Rotwein trinken. -Boire du vin rouge avec le repas
          4. prep. Particule utilisée pour former certaines propositions subordonnées.
                Um besser zu sehen.
                Pour mieux voir.
          5. prep. Pour, devant un verbe à l'infinitif employé seul ; cet infinitif devient un substantif (dont le genre est neutre) en prenant une majuscule.
                zum Essen.
                Pour manger.
          6. v. Trop.
                Es ist zu teuer.
                C'est trop cher.
          7. adj. (Familier) Fermé.
                Die Tür ist zu.
                La porte est fermée.
     dem
          1. art. Datif masculin et neutre singulier de der
Spielen
     1. n. Datif pluriel de Spiel (« jeu »).
     2. v. (Jeux) Jouer.
           Ich habe Violine und Klavier gespielt.
           J'ai joué du violon et du piano.
           Ich spiele jeden Dienstag Fußball
           Je joue au football tous les mardis
     3. v. (Au passif) Passer.
           Weißt du, welcher Film heute Abend gespielt wird?
           Sais-tu quel film passe ce soir ?
     Spiel
          1. n. Jeu.
                Pass auf, spiel kein gewagtes Spiel!
                Attention, ne joue pas à un jeu dangereux !
          2. n. Partie, match.
                Was für ein schönes Spiel!
                Quel beau match !
und
     1. conj. Et.
Schokolade
     1. n-f. Chocolat.
           Schokolade wird aus den Bohnen des Kakaostrauches hergestellt, der ursprünglich aus den tropischen Regenwäldern Südamerikas stammt.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire