und |
1. conj. Et. | |
Meister |
1. n-m. Maître, homme qui maîtrise une profession. | |
2. n-m. Maître, homme qui a des qualités particulières dans un domaine. | |
3. n-m. Maître, homme qui dispose de l'autorité. | |
4. n-m. (Sport) Champion. | |
Lampe |
1. n-f. Lampe. | |
Die Lampe ist aus. | |
La lampe est éteinte. | |
2. n-f. (Poés) Dans l'expression Meister Lampe, nom donné au lièvre dans les contes. | |
knabberte |
|
knabbern |
1. v. Mordiller | |
Ich knabbere an einem Brot herum. | |
an |
1. prep. (Indication de lieu) À, sur, contre. | |
Das Bild hängt an der Wand. | |
L'image est accrochée au mur. | |
Bleib an diesem Ort. | |
Reste à cet endroit (datif). | |
Ich war am Bahnhof. | |
J'étais à la gare (datif). | |
2. prep. Près de. | |
3. prep. (Indication de temps) Sans traduction en français. | |
Am Dienstag. | |
Mardi. | |
Am Wochenende. | |
La fin de semaine. | |
4. prep. À, sur. | |
Ich hänge das Bild an die Wand. | |
J'accroche l'image au mur. | |
5. prep. À, pour, destinataire. | |
Kannst du zum Öffnen an die Tür gehen? | |
Peux-tu aller ouvrir la porte ? (accusatif). | |
Ich möchte einen Brief an meine Mutter schreiben. | |
Je voudrais écrire une lettre à ma mère (accusatif). | |
An: – Zeichenfolge, die das Eingabe-Feld für einen Empfänger kennzeichnet (E-Mail, Formular). | |
Chaîne de signes identifiant le champ pour le destinataire. | |
6. v. (Familier) En marche. | |
Das Licht ist an(geschaltet). | |
La lumière est allumée. | |
einer |
1. art. Féminin (génitif ou datif) de ein. | |
Möhre |
1. n-f. Carotte. | |