Sitz |
1. n-m. Siège. | |
sitzen |
1. v. Être assis. | |
Oder |
1. n-m. (Cours d'eau;d'Europe) Oder. | |
2. conj. ou. | |
Tee oder Kaffee : du thé ou du café. | |
Ablagegelegenheit |
|
für |
1. prep. Pour, à l'intention de. | |
Kannst du etwas für mich mitbringen? | |
Peux-tu apporter quelque chose pour moi ? | |
Das ist nicht für Sie, das ist für mich. | |
Ce n'est pas pour vous, c'est pour moi. | |
Er las die Messe für den Toten. | |
Il a dit la messe à l'intention du mort. | |
2. prep. Pour, au nom de ; au bénéfice de quelqu'un, à sa place. | |
Mein Anwalt wird das für mich beantworten. | |
Mon avocat répondra à cela pour moi. | |
3. prep. Pour, d'après les standards de. | |
Für einen Ausländer sprichst du sehr gut Deutsch. | |
Pour un étranger, tu parles très bien allemand. | |
mehrere |
1. adj. Plusieurs. | |
Dieses Wort hat mehrere Bedeutungen. | |
Ce mot possède plusieurs sens. | |
Personen |
1. n-f. Pluriel de Person. | |
Person |
1. n-f. Personne. | |
2. n-f. (Grammaire) Personne. | |
3. n-f. (Littérature) Personnage. | |
Oder |
1. n-m. (Cours d'eau;d'Europe) Oder. | |
2. conj. ou. | |
Tee oder Kaffee : du thé ou du café. | |
Dinge |
1. n. Pluriel nominatif, accusatif et génitif de Ding. | |
Ding |
1. n. Chose. | |
nebeneinander |
|