Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases allemandes

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en allemand. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




Ich
     1. n. Le Moi.
     2. n. Je : première personne du singulier au nominatif.
           Wenn ich spreche, du hörst mich an.
           Quand je parle, tu m'écoutes.
     3. n. Moi.
           Wer will mit mir spielen? Ich!
           Qui veut jouer avec moi ? Moi !
Habe
     1. n-f. Propriété, possession.
           Nomaden haben ihre ganze Habe immer in der Nähe.
     2. v. Première personne du présent de haben.
     3. v. Première et troisième personnes du subjonctif présent de haben.
     haben
          1. v. Avoir, posséder.
                Ich habe auch einen akustischen Höhenmesser.
                J'ai aussi un altimètre sonore.
                Sie hat drei Schwestern.
                Elle a trois sœurs.
                Wir werden eine große Armee haben.
                Nous aurons une grande armée.
          2. v. (Auxiliaire) (suivi d'un participe passé) Forme les temps composés du passé, le parfait et le plus-que-parfait, de la plupart des verbes.
                Ihr habt für ihn gekämpft.
                Vous vous êtes battus pour lui. / Vous avez combattu pour lui.
                Sie hat sich mit ihm zusammengeschlossen.
                Elle s'est associée à lui.
          3. v. Première personne du pluriel de haben.
          4. v. Troisième personne du pluriel de haben.
richtig
     1. adj. Exact, juste, vrai.
           Das ist richtig.
           C'est exact.
           Denn das ist wichtig und immer richtig, der Wein muss alt und jung das Mädchen sein. (Deutsches Volkslied)
           Parce que c'est important et toujours juste, le vin doit être vieux et la jeune fille doit être jeune. (Chanson populaire allemande)
     2. adj. Escient.
           Ihr Gehirn ist leistungsfähig, wenn Sie es nur richtig nutzen.
           Votre cerveau est performant si vous l'utilisez à bon escient.
     3. adj. À juste titre
           Wie ich richtig erwähnt habe, erfüllt Schweden bestimmte Kriterien nicht.
           Comme je l'ai mentionné à juste titre, la Suède ne remplit pas certains critères.
     4. adj. Très
           Sie spielte ihre Rolle richtig gut.
           Elle a très bien joué son rôle
     5. adj. Vraiment
           Und das ist richtig, richtig, richtig langweilig.
           Et c'est vraiment, vraiment, vraiment ennuyeux.
           Ich bin nie richtig aus Paris rausgekommen.
           Je ne suis jamais vraiment sorti de Paris.
schwarze
     schwarz
          1. adj. Noir.
                die Druckfarbe ist schwarz.
          2. adj. Illégal, au noir.
Nägel
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire