Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases allemandes

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en allemand. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




August
     1. n-m. Aout.
singt
     1. v. Forme du verbe singen (chanter) à la troisième personne du singulier et à la deuxième personne du pluriel au présent de l'indicatif.
     2. v. Forme du verbe singen (chanter) à la deuxième personne du pluriel à l'impératif.
     singen
          1. v. Chanter.
sehr
     1. v. Très.
gern
     1. v. Volontiers. (note) C'est un adverbe en allemand, mais il est plus naturellement traduit par aimer en français.
           Markus fährt gern Fahrrad.
           Markus aime faire du vélo.
und
     1. conj. Et.
wurde
     1. v. Première personne du singulier du prétérit du verbe : werden
     2. v. Troisième personne du singulier du prétérit du verbe : werden
     werden
          1. v. Devenir.
                Er wird schön.
                Il devient beau.
                Es wird nacht.
                La nuit tombe.
          2. v. (werden + infinitif) Auxiliaire utilisé pour former le futur.
                Ich werde sein.
                Je serai.
          3. v. (werden + participe passé (présent passif)/sein + participe passé + worden (passé composé passif)) Auxiliaire utilisé pour former la voix passive.
                Es wird hier Französisch gesprochen.
                Le français est parlé ici ; on parle français ici.
                Ich bin von einem dicken Hund gebissen worden.
                J'ai été mordu par un gros chien.
dadurch
     1. v. Par-là.
           Es gibt nur einen Weg dadurch.
bekannt
     1. adj. Connu.
     2. adj. Célèbre.
     bekennen
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire