Seine |
1. n. (Géographie) Seine (fleuve français). | |
2. adj. Son, sa, ses. (s'utilise quand le possesseur est masculin ou neutre) | |
sein |
1. v. Être. | |
Ich bin zu Hause. | |
Je suis à la maison. | |
Wie alt bist du? | |
Quel âge as-tu ? | |
Diese Mauer ist drei Meter hoch. | |
Ce mur mesure trois mètres. | |
Sein oder nicht sein, das ist die Frage. | |
Être ou ne pas être, cela est la question. | |
2. adj. Son, sa, ses. (s'utilise quand le possesseur est masculin ou neutre) | |
Der Mann sucht seinen Hut. | |
L'homme cherche son chapeau. | |
Das Kind sucht seine Spielsachen. | |
L'enfant cherche ses jouets. | |
Hände |
1. n. Pluriel de Hand. | |
Hand |
1. n-f. (Anatomie) Main. | |
Er nahm ihre Hand in die seine. | |
Il prit sa main dans la sienne. | |
2. n-f. (Football) Main ; fait de toucher un ballon avec la main ou le bras alors que c'est interdit. | |
Das war doch Hand und der Schiedsrichter hat es nicht gepfiffen. | |
Il y avait main mais l'arbitre ne l'a pas sifflé. | |
3. n-f. (Jeux) Au tarot, un des contrats, la « garde sans » ou « garde sans le chien ». | |
4. n-f. Côté. | |
Nach der Kurve befindet sich die Schule auf der rechten Hand, die Kirche zur linken. | |
Après le virage, l'école se trouve sur le côté droit, l'église sur le côté gauche. | |
waren |
1. v. Première et troisième personnes du pluriel au prétérit de sein. | |
sein |
1. v. Être. | |
Ich bin zu Hause. | |
Je suis à la maison. | |
Wie alt bist du? | |
Quel âge as-tu ? | |
Diese Mauer ist drei Meter hoch. | |
Ce mur mesure trois mètres. | |
Sein oder nicht sein, das ist die Frage. | |
Être ou ne pas être, cela est la question. | |
2. adj. Son, sa, ses. (s'utilise quand le possesseur est masculin ou neutre) | |
Der Mann sucht seinen Hut. | |
L'homme cherche son chapeau. | |
Das Kind sucht seine Spielsachen. | |
L'enfant cherche ses jouets. | |
gepflegt |
1. soigné | |
2. cultivé | |
pflegen |
1. v. Prendre soin. | |
die |
1. art. Article défini : | |
au féminin singulier au nominatif et à l'accusatif ; | |
au pluriel des trois genres au nominatif et à l'accusatif. | |
2. n. Pronom démonstratif féminin ou pluriel. | |
3. n. Pronom relatif féminin ou pluriel. | |
der |
1. art. Article défini introduisant un nom masculin au nominatif singulier. | |
Der Zug kommt. | |
Le train arrive. | |
Das ist der Klaus. | |
C'est Klaus (en allemand, on met souvent un article devant les prénoms). | |
2. art. Article défini introduisant un nom féminin au génitif singulier. | |
am Ende der Woche | |
à la fin de la semaine. | |
3. art. Article défini introduisant un nom féminin au datif singulier. | |
Im Urlaub war ich an der See. | |
Pendant les vacances, j'étais à la mer. | |
4. art. Article défini introduisant un nom au génitif pluriel (qu'il soit masculin, féminin ou neutre). | |
Paß nicht auf, das ist das Haus der Kinder hier. | |
Ne fais pas attention, c'est la maison des enfants ici. | |
5. n. Pronom correspondant souvent en français à c'est lui qui. | |
Der hat's getan. | |
C'est lui qui l'a fait. | |
6. n. Parfois, il se traduit aussi par celui-ci ou celui-là. | |
Ich suche Karlas Sohn. Bist du der ? | |
Je cherche le fils de Karla. C'est toi ? (litt. : tu es celui-là ?). | |
7. n. Pronom relatif masculin singulier sujet qui (doit obligatoirement être précédé d'une virgule). | |
Der Zug, der soeben abfährt, kam von München zurück. | |
Le train qui vient de partir revenait de Munich. | |
Fingernägel |
|
Fingernagel |
1. n-m. Ongle. | |
Die menschlichen Fingernägel wachsen ca. (unité;1;mm) pro Woche. | |
Les ongles humains poussent d'environ (unité;1;mm) par semaine. | |
exakt |
1. adj. Exact. | |
2. v. Exactement. | |
geschnitten |
1. coupé | |
2. haché | |
schneiden |
1. v. Couper. | |