Trouver un tuteur en ligne


Lexis Rex - Accueil

Trouver un tuteur en ligne






Analyseur de phrases allemandes

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en allemand. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




gegen
     1. prep. Contre.
           Der Erklärung der Vereinten Nationen über die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen.
           La déclaration des Nations unies sur l'élimination des violences contre les femmes.
     2. prep. Contre.
           Er lehnte sich gegen die Wand.
           Il s'est appuyé contre le mur.
     3. prep. Vers, autour de.
           Wir werden gegen 13 Uhr erwartet.
           Nous sommes attendus vers 13 heures.
     4. prep. Autour de, environ.
           Es kamen gegen 50 Besucher.
           Il est venu environ 50 visiteurs. / Il est venu une cinquantaine de visiteurs.
Mitternacht
     1. n-f. (Moment de la journée) Minuit.
hatte
     1. v. Du verbe haben aux première et troisième personnes du prétérit.
           Er hatte viele Freunde!
           Il avait beaucoup d'amis !
     haben
          1. v. Avoir, posséder.
                Ich habe auch einen akustischen Höhenmesser.
                J'ai aussi un altimètre sonore.
                Sie hat drei Schwestern.
                Elle a trois sœurs.
                Wir werden eine große Armee haben.
                Nous aurons une grande armée.
          2. v. (Auxiliaire) (suivi d'un participe passé) Forme les temps composés du passé, le parfait et le plus-que-parfait, de la plupart des verbes.
                Ihr habt für ihn gekämpft.
                Vous vous êtes battus pour lui. / Vous avez combattu pour lui.
                Sie hat sich mit ihm zusammengeschlossen.
                Elle s'est associée à lui.
          3. v. Première personne du pluriel de haben.
          4. v. Troisième personne du pluriel de haben.
er
     1. n-m. Pronom personnel de la troisième personne du singulier masculin au nominatif, pour parler d'un homme, d'un animal ou d'un objet grammaticalement masculin : il.
           Wo ist er?
           Où est-il ?
           Der Kuchen liegt auf dem Tisch. Er ist nocht zu warm.
           Le gâteau est sur la table. Il est encore trop chaud.
           Mein Vater ist gegenwärtig in Wien. Er wird bald zurückkommen.
           Mon père est présentement à Vienne. Il va bientôt revenir.
           Hier ist mein Hund. Er heißt Waldi.
           Voici mon chien. Il s'appelle Waldi.
     2. art. Indique le caractère ingressif, résultatif.
           erbleichen, erschießen
eine
     1. art. Féminin (accusatif ou nominatif) de ein.
kleine
     klein
          1. adj. Petit.
Abwechslung
     1. n-f. Variété.
denn
     1. conj. Car.
     2. conj. (Formel) (Désuet) (Après un comparatif) Que.
     3. v. (Dans une question, pour créer une emphase) Donc, alors.
           Wo ist er denn?
           Où est-il donc ?
           Wieso denn?
           Comment ça ?
           Was denn?
           Quoi donc ?
           Was ist denn los?
           Alors qu'est-ce qu'il y a ?
Therese
die
     1. art. Article défini :
           au féminin singulier au nominatif et à l'accusatif ;
           au pluriel des trois genres au nominatif et à l'accusatif.
     2. n. Pronom démonstratif féminin ou pluriel.
     3. n. Pronom relatif féminin ou pluriel.
     der
          1. art. Article défini introduisant un nom masculin au nominatif singulier.
                Der Zug kommt.
                Le train arrive.
                Das ist der Klaus.
                C'est Klaus (en allemand, on met souvent un article devant les prénoms).
          2. art. Article défini introduisant un nom féminin au génitif singulier.
                am Ende der Woche
                à la fin de la semaine.
          3. art. Article défini introduisant un nom féminin au datif singulier.
                Im Urlaub war ich an der See.
                Pendant les vacances, j'étais à la mer.
          4. art. Article défini introduisant un nom au génitif pluriel (qu'il soit masculin, féminin ou neutre).
                Paß nicht auf, das ist das Haus der Kinder hier.
                Ne fais pas attention, c'est la maison des enfants ici.
          5. n. Pronom correspondant souvent en français à c'est lui qui.
                Der hat's getan.
                C'est lui qui l'a fait.
          6. n. Parfois, il se traduit aussi par celui-ci ou celui-là.
                Ich suche Karlas Sohn. Bist du der ?
                Je cherche le fils de Karla. C'est toi ? (litt. : tu es celui-là ?).
          7. n. Pronom relatif masculin singulier sujet qui (doit obligatoirement être précédé d'une virgule).
                Der Zug, der soeben abfährt, kam von München zurück.
                Le train qui vient de partir revenait de Munich.
ihn
     1. n-m. Lui : troisième personne du masculin singulier à l'accusatif.
öfters
mit
     1. prep. Avec, accompagné de.
           Ich will nicht mit dir reden.
           Je ne veux pas parler avec toi.
           Ich werde zum Laden mit meinem Vater gehen.
           Je vais aller au magasin avec mon père.
     2. prep. (Instrumental)
           a. Avec, à l'aide de, au moyen de.
           Ich schreibe mit einem Belistift.
           J'écris avec un crayon.
           b. En, à, avec.
           Ich fahre nach Paris mit dem Zug.
           Je vais à Paris en train.
kleinen
     klein
          1. adj. Petit.
Geschenken
     Geschenk
          1. n. Cadeau, présent.
überraschte
brachte
     1. (il) apporta
     bringen
          1. v. Apporter.
ihm
     1. n-m. Lui : troisième personne du masculin et neutre singulier au datif.
einen
     1. art. Masculin accusatif de ein.
     2. v. unir.
großen
     groß
          1. adj. Gros.
          2. adj. Grand.
Apfel
     1. n-m. (Haut allemand) Pomme.
           Dieser Apfel ist sauer.
           Cette pomme est acide.
     2. n-m. Pommier.
     3. n-m. (Poétique) (Au pluriel) (euphémisme) Seins de femme.
und
     1. conj. Et.
eine
     1. art. Féminin (accusatif ou nominatif) de ein.
Tafel
     1. n-f. Tableau.
           Sie schrieb dieses Wort an die Tafel.
           Elle écrivit ce mot au tableau.
     2. n-f. Table ou ce qui se trouve dessus, préparée pour un grand dîner.
     3. n-f. Tablette de chocolat.
           Ich hätte gern eine Tafel Schokolade, bitte.
           Je voudrais une tablette de chocolat, s'il vous plaît.
     4. n-f. Aide alimentaire destinée aux démunis, et par extension une association distribuant cette aide.
Schokolade
     1. n-f. Chocolat.
           Schokolade wird aus den Bohnen des Kakaostrauches hergestellt, der ursprünglich aus den tropischen Regenwäldern Südamerikas stammt.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire