Trouver un tuteur en ligne


Lexis Rex - Accueil

Trouver un tuteur en ligne






Analyseur de phrases allemandes

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en allemand. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




eine
     1. art. Féminin (accusatif ou nominatif) de ein.
Weiße
     1. n-m. Blanc, blanche.
           Doch heut' sieht man statt Braune nur noch Weiße (Rudi Carrell)
     weiß
          1. adj. Blanc.
          2. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de wissen.
          3. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de wissen.
     weißen
          1. blanchir
Oberschicht
     1. n-f. (Sociologie) Classe supérieure.
profitierte
vom
     1. prep. Contraction de von dem.
     von
          1. prep. De (origine, provenance).
                Ich fahre von Köln nach Hamburg.
                Je vais de Cologne à Hambourg.
          2. prep. De, appartenant à, à (remplace souvent le génitif ; voir note d'usage).
                Das Auto von meinem Vater.
                La voiture de mon père.
                Ein Freund von mir.
                Un ami à moi.
          3. prep. Par (dans une phrase passive, introduit un complément d'agent).
                Das Hotel wird von der Firma bezahlt.
                L'hôtel est payé par la compagnie.
          4. prep. De, à propos de, sur.
                Sie sprechen von alltäglichen Problemen.
                Ils parlent de problèmes quotidiens.
          5. prep. De, avec (en parlant d'une ressource).
                Von welchem Geld soll ich als Arbeitsloser in Urlaub fahren?
                Avec quel argent devrais-je partir en vacances étant chômeur ?
                Man kann nicht nur von Luft und Liebe leben.
                On ne peut pas vivre seulement d'air et d'amour. (Traduction littérale d'un proverbe.)
     dem
          1. art. Datif masculin et neutre singulier de der
Handel
     1. n-m. Commerce.
mit
     1. prep. Avec, accompagné de.
           Ich will nicht mit dir reden.
           Je ne veux pas parler avec toi.
           Ich werde zum Laden mit meinem Vater gehen.
           Je vais aller au magasin avec mon père.
     2. prep. (Instrumental)
           a. Avec, à l'aide de, au moyen de.
           Ich schreibe mit einem Belistift.
           J'écris avec un crayon.
           b. En, à, avec.
           Ich fahre nach Paris mit dem Zug.
           Je vais à Paris en train.
Kaffee
     1. n-m. Café, la boisson.
           eine Tasse Kaffee; das ist doch kalter Kaffee. — Une tasse de café; ce café est froid.
     2. n-m. Caféier.
           Kaffee wächst in Arabien. — Le caféier grandit en Arabie.
Zucker
     1. n-m. Sucre.
           Bitte ohne Zucker, ich bin Diabetiker.
           Sans sucre s'il vous plaît, je suis diabétique.
           Möchten sie weißen Zucker oder braunen Zucker? - In meinen Caipirinha nur Rohrzucker!.
           Préférez-vous du sucre blanc ou du sucre brun ? - Dans mon caïpirinha, uniquement du sucre de canne !
Baumwolle
     1. n-f. Coton.
           Der Anbau der Baumwolle ist nur in tropischen und subtropischen Gebieten möglich.
     2. n-f. (Textile) Coton.
und
     1. conj. Et.
Diamanten
     Diamant
          1. n-m. (Minéralogie) Diamant.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire