lagarto |
1. n-m. lizard | |
2. n-m. (Cuba, slang) beer | |
lagarto |
1. n-m. lizard | |
2. n-m. (Cuba, slang) beer | |
acaba |
1. v. informal second-person singular affirmative imperative of acabar | |
acabar |
1. v. to finish; to end | |
2. v. (auxiliary) to end up (to eventually do) | |
Acabarás haciendo lo que él diga. - You'll end up doing what he says. | |
3. v. (takes a reflexive pronoun) to run out of | |
Se me acabó la paciencia. - I've run out of patience. | |
4. v. (takes a reflexive pronoun) to come to an end, to be over, to be done, to be finished, to be it, to be no more, to be up | |
Lo siento. Su tiempo se acabó, señor. - I am sorry. Your time is up, sir. | |
5. v. (Latin America, vulgar, slang) to orgasm; to cum | |
de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
pasar |
1. v. to pass, to hand, to slip | |
2. v. to happen | |
¿qué pasa? - what's up? | |
estas cosas pasan - these things happen | |
Ya me ha pasado. - It has already happened to me. | |
3. v. to pass, to get past, to go past, to go by, to go over, to get through | |
¿Cómo pasaste la seguridad? - How did you get past security? | |
¡No pasarán! - They shall not pass! | |
4. v. to spend time | |
pasarlo bien - to have a good time | |
pásalo en grande - have a great time | |
5. v. to enter a room | |
6. v. to go too far, exaggerate | |
7. v. to exceed, surpass, go over | |
8. v. to ripen too much, become rotten, become off (food) | |
9. v. to pass (filter) | |
10. v. to strain, to sieve, to sift | |
11. v. to break the law, rule, order | |
12. v. to trespass (enter on someone's property without permission) | |
13. v. to puree (crush or grind food into a puree) | |
14. v. to omit, leave out | |
¡pasa de ellos! - pay no attention to them! | |
15. v. to send, transmit | |
16. v. to stand, tolerate, bear | |
17. v. to go through, to pass through, to swing by (+ por) | |
18. v. (with a + infinitive) to begin a process or action; (gloss, with ser) to become, to come to be | |
19. v. (Latin America) to pass an exam | |
20. v. (takes a reflexive pronoun) to stop by, to swing by | |
21. v. (takes a reflexive pronoun) to spend (time) | |
un |
1. art. a | |
2. num. (before the noun) apocopic form of uno one | |
gato |
1. n-m. cat (unspecified gender) | |
2. n-m. tomcat, gib (male cat) | |
3. n-m. (Mexico) servant | |
4. n-m. C-clamp | |
5. n-m. jack (mechanical device) | |
6. n-m. (Mexico) tic-tac-toe | |
7. n-m. (colloquial) Madrilenian (a person from Madrid) | |
8. n-m. (Costa Rica) person with blue or green eyes | |
9. n-m. (Costa Rica) rectangular cake made of two layers joined by jam in the middle | |
10. n-m. (obsolete, slang) whoremonger | |
11. n-m. (vulgar, slang) a prostitute woman | |
negro |
1. n-m. black (the color perceived in the absence of light) | |
2. n-m. a black person | |
3. n-m. ghost writer | |
4. adj. black (absorbing all light and reflecting none; dark and hueless) | |
5. adj. black (of or relating to any of various ethnic groups having dark pigmentation of the skin) | |
6. adj. dirty | |
7. adj. sad | |
8. adj. clandestine | |
9. adj. (Spain) angry | |
está negro - he's in a rage | |
10. adj. (Latin America) ( mi ~) my darling, my honey | |