Englischer Satz-Analysierer
he | ||
Personalpronomen: | ||
[1] Personalpronomen 3. Person Singular Subjektform Maskulinum: er | ||
[1] This is my father. He is a glazier | ||
Das ist mein Vater. Er ist Glaser. | ||
pulls | ||
Deklinierte Form: | ||
Plural des Substantivs 'pull' | ||
Konjugierte Form: | ||
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'pull' | ||
pull | ||
Verb: | ||
[1] (transitiv) mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen; (etwas) ziehen | ||
[2] etwas aus oder von etwas entnehmen, das dort befestigt oder angewachsen war | ||
[1] He pulls the object. | ||
Er zieht das Objekt. | ||
[1] He pulled the trigger and a shot rang out. | ||
Er zog den Abzug und ein Schuss ertönte. | ||
[2] My wisdom teeth have to be pulled. | ||
Meine Weisheitszähne müssen gezogen werden. | ||
her | ||
Personalpronomen: | ||
[1] Personalpronomen 3. Person Singular Femininum Objektform (als Dativ oder nach einer Präposition): ihr, sie | ||
[2] possessives Personalpronomen 3. Person Singular Femininum, also vor einem Substantiv (adjektivisch): ihre, ihren | ||
[1] I saw her this morning. / I haven't seen her for weeks. | ||
Ich habe sie heute Morgen gesehen. / Ich habe sie schon seit Wochen nicht mehr gesehen. | ||
[1] Give this book to her. | ||
Gib ihr dieses Buch. | ||
[1] I gave her the book. | ||
Ich gab ihr das Buch. | ||
[2] Patricia loved her job. | ||
Patrizia liebte ihren Beruf. | ||
[2] She was holding her baby tenderly. | ||
Sie hielt ihr Kind zärtlich (in den Armen). | ||
[2] She parked her car across the road. | ||
Sie parkte ihr Auto gegenüber der Straße. | ||
[2] She has her very own pony. | ||
Sie hat ein [ihr] eigenes Pony. | ||
to | ||
Partikel: | ||
[1] zu | ||
[2] um zu | ||
[1] I am going to work. | ||
Ich gehe zur Arbeit. | ||
[1] That's hard to tell. | ||
Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden. | ||
[2] I am here to have fun. | ||
Ich bin hier, um Spaß zu haben. | ||
the | ||
Adverb: | ||
[1] desto, um so | ||
[1a] the … the: je …, desto | ||
[1b] all the: um so | ||
Artikel: | ||
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | ||
[1] I'm sitting in the garden. | ||
..Ich sitze im Garten. | ||
large | ||
[1] vom Umfang: groß, beträchtlich, riesig | ||
mirror | ||
Substantiv: | ||
[1] Spiegel | ||
[1] I have a mirror in my bathroom. | ||
Ich habe einen Spiegel in meinem Badezimmer. | ||
over | ||
Adverb: | ||
[1] zeitlich: vorbei, vorüber sein | ||
[2] räumlich, von einer Seite zur anderen: herüber, hinüber | ||
[1] The game is over. | ||
Das Spiel ist vorbei. | ||
the | ||
Adverb: | ||
[1] desto, um so | ||
[1a] the … the: je …, desto | ||
[1b] all the: um so | ||
Artikel: | ||
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | ||
[1] I'm sitting in the garden. | ||
..Ich sitze im Garten. | ||
mantle | ||
piece | ||
Substantiv: | ||
[1] Teil, Stück | ||
[2] Brettspiele, einschließlich Schach: Stein oder Spielfigur | ||
[3] Schach: Offizier, Sammelbezeichnung für König, Dame, Turm, Läufer und Springer | ||
[1] "The lower jaw consists of the curved piece of bone, in which the sixteen teeth are set, and of a process or branch on either side, which rises nearly at a right angle to be articulated by means of its condyle with the glenoid fossa of the temporal bone. " | ||
[2] „Pieces are the larger and generally more powerful chess pieces.“ | ||
[3] „ The five types of pieces can be divided up in several ways. “ | ||
[3] „Of the sixteen men on either side, eight are called Pieces, and eight Pawns. The eight pieces consist of a King, a Queen, two Castles or Rooks, two Bishops, and two Knights.“ | ||
[3] „Pawns, unlike pieces, move only in one direction: forward.“ |