umgangssprachlich |
1. adj. (linguistics) colloquial (informal but within standard language norms)Danko Šipka: Exclusion Labels in Slavic Monolingual Dictionaries: Lexicographic Construal of Non-Standardness. In: Colloquium: New | |
2. adj. (linguistics) vernacular, non-standard (non-standard usage) | |
gar |
1. adj. cooked, done (of food such as meat or vegetables: ready for consumption) | |
2. adj. (of a metal) refined | |
3. adv. (negative polarity) at all; even | |
Sie hat gar kein Geld. - She has no money at all. | |
Er ist gar nicht gekommen. - He didn't even show up. / He didn't show up at all. | |
4. adv. (chiefly formal, or literary) even; expressing a climax | |
Ist er ein Dieb? Ein Räuber? Oder gar ein Mörder? - Is he a thief? A robber? Or even a murderer? | |
5. adv. (chiefly formal, or literary, with zu) all | |
Wenn er gar zu frech wird, geben Sie ihm eine kräftige Ohrfeige. - If he becomes all too impertinent, give him a sturdy slap. | |
6. adv. (Austria, Switzerland, otherwise archaic, poetic) very; quite; really | |
Das war gar frech von dir! - That was quite impertinent of you! | |
S |
1. n. abbreviation of Süd; south | |
überhaupt |
1. adv. overall, in general | |
2. adv. at all; anyway | |
Hört Ihr mir überhaupt zu? - Are you listening to me at all? | |
3. adv. actually | |
4. adv. even | |
S |
1. n. abbreviation of Süd; south | |
keineswegs |
1. adv. in no way, by no means, not at all, not a bit | |
(synonyms, auf keinen Fall, keinesfalls) | |