Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




vuelta
     1. n-f. turn
     2. n-f. return
     3. n-f. walk
     4. n-f. tour, trip
     5. n-f. change (money given back when a customer hands over more than the exact price of an item)
           (synonyms, cambio)
     6. n-f. (sports) lap (one circuit around a race track, or one traversal down and then back the length of a pool)
     7. n-f. (sports) second leg, return leg (the second of the two matches or “legs” which are played between two teams in a two-legged tie)
     8. Participle. feminine singular of vuelto
     feminine singular volver
que
     1. conj. that
           Él dice que está triste. - He says that he is sad.
     2. conj. than
           Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you.
     3. conj. (indicating a reason); because, for
           ¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery!
     4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive)
           Que te vaya bien. - May it go well for you.
           Que Dios me perdone. - May God forgive me.
     5. pron. who; that
           la estrella que está en la película - the star who is in the movie
     6. pron. that; whom
           la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke
     7. pron. that; which
           la casa que yo quiero - the house that I want
     8. prep. than
     9. prep. like, as
     10. part. to
da
     1. v. informal second-person singular positive imperative of dar
     dar
          1. v. to give, to give out
          2. v. to hand over
          3. v. to hit
                Me han dado en la cabeza. - They hit me on my head.
          4. v. to emit
          5. v. to produce
          6. v. to perform
          7. v. to consider
                Doy eso por menos que yo. - I consider that beneath me.
                Yo lo doy por muerto. - I consider him dead.
          8. v. (indtr, con) to encounter; to find with effort
                Dimos con María. - We encountered Maria.
                Dimos con el edificio después de tres horas. - We finally found the building after three hours.
          9. v. to hit upon
          10. v. (indtr, a, .colloquial, intr=1) to press, activate
                darle al botón - to press the button
          11. v. to ruin; mess up
                Me dio la noche - It ruined the night for me
          12. v. to occur
          13. v. to grow naturally
                El maíz se da en esta tierra. - Corn grows on this land.
          14. v. to hit
                El coche se dio con/contra un árbol. - The car hit a tree.
          15. v. to assume
                darse por vencido - to assume to be defeated
                darse por muerto - to assume to be dead
          16. v. to pretend to be, to present oneself as though one were
                Se las da de enfermero pero nunca ha estudiado. - He pretends to be a nurse, but he's never studied.
          17. v. to surrender
                ¿Te das? — Me doy. - Do you surrender? — I surrender.
          18. v. to fuck (used with third person direct objects only)
                Vos solo te la das. - You just fuck her.
                Me quiero dar a José. - I want to fuck José.
          19. v. to find someone sexually attractive (mostly to have a sexual encounter with)
                Le re doy.
          20. v. to announce, predict
                Dan lluvia. - They announced rain.
un
     1. art. a
     2. num. (before the noun) apocopic form of uno one
Río
     1. Proper noun. Rio (Rio de Janeiro)
     2. n-m. river
     3. v. first-person singular present indicative of reír
     reír
          1. v. to laugh
cambiando
     cambiar
          1. v. to change, to shift, to switch, to alter
                La marea ha cambiado. - The tide has turned / shifted.
          2. v. to modify
          3. v. to switch, to switch up, to change, to trade, to swap (usually + de) (when implying changing from one thing to another)
                Estoy dispuesto a cambiar de lugar contigo. - I am willing to trade places with you.
                Siempre puedes cambiar de lado y unirte a nosotros. - You could always switch sides and join us.
                Sería una error que el país cambie de dirección ahora. - It would be a mistake for the country to change direction now.
                Probablemente debo cambiar de trabajo ahora antes de que sea demasiado tarde. - I should probably change jobs now before it's too late.
          4. v. to replace, to change out, to swap out
                Necesitarás cambiar las pastillas de freno, señor. Están rotas. - You will need to replace the break pads, sir. They are cracked.
          5. v. to exchange, to trade in
                Cambio mi cheque en el banco. - I cash my check at the bank.
                ¿Dónde puedo cambiar mis dólares por pesos? - Where can I exchange my dollars for pesos?
          6. v. to turn around
                Mi primo ahora tiene una segunda oportunidad a cambiar su vida. - My cousin now has a second chance to turn his life around.
          7. v. to swap, to trade, to switch
                ¿Podríamos cambiarnos los asientos? - Can we trade seats?
          8. v. to move (i.e., change from one place to another)
                Ella se cambió del sótano al primer piso. - She moved from the basement to the first floor.
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
dirección
     1. n-f. address
     2. n-f. direction
     3. n-f. management, or running of a business or organisation
Dictionary entries from Wiktionary