vivo |
1. adj. alive, living (having life) | |
2. adj. vivid, lively | |
3. adj. intense, strong | |
4. v. first-person singular present indicative of vivar | |
|
vivar |
1. v. (Latin America) to applaud | |
vivir |
1. v. to live; to be alive | |
2. v. to make a living, to live (on) | |
Vive de migas, nada más. - He lives on crumbs, nothing more. | |
3. v. to live, reside, inhabit | |
Vive en la casa roja. - She lives in the red house. | |
La pobrecita vive con dos hermanas crueles. - The poor girl lives with two cruel sisters. | |
4. v. to experience, to live through | |
5. n-m. life; lifestyle | |
demasiado |
1. adj. too much, too many, excessive | |
Ellos beben demasiado licor. - They drink too much liquor. | |
Amiga, ha pasado demasiado tiempo. - Too much time has passed. | |
2. adv. too much, excessively, far too much, overmuch (modifying a verb) | |
Él se queja demasiado. - He complains too much. | |
3. adv. too, far too, way too, much too, overly, all too excessively (modifying an adjective or other adverb) | |
Hablas demasiado rápido. - You're speaking too fast. | |
demasiado poco, demasiado tarde - too little, too late | |
4. adv. (informal) a lot, an awful lot, a whole lot, a great deal | |
Aunque dices que no te importa, está claro que hablas de ellos demasiado. - Even though you say you don't care, you sure talk about them an awful lot. | |
tiempo |
1. n-m. (also, physics) time | |
No tengo tiempo. - I don't have time. / I haven't got time. | |
2. n-m. a while, period of time, long time, length of time, indeterminate amount of time | |
¿Cuánto tiempo hace que vives aquí? - How long have you been living here? | |
Amiga, ha pasado demasiado tiempo. - Too much time has passed. | |
Hace tiempo que yo no tomaba un buen trago. - It's been a while since I've had a good drink. | |
3. n-m. tense | |
El verbo camina está en tiempo presente. - The verb camina is in the present tense. | |
4. n-m. weather | |
¿Qué tiempo hace? - What is the weather like? / How is the weather? | |
Hace buen tiempo. - The weather is fine. | |
Como |
1. Proper noun. Como (city and capital of Como) | |
2. adv. as (to such an extent or degree) | |
No es tan alta como nosotras. - She's not as tall as us. | |
3. adv. like, about (approximately) | |
Hemos esperado como media hora. - We've waited like half an hour. | |
4. conj. as (introducing a basis of comparison or equality) | |
¿Tienes tanta hambre como yo? - Are you as hungry as I am? | |
5. conj. as, since (being that) | |
Como nunca vio mi mensaje, vamos sin ella. - Since she never saw my message, we're going without her. | |
6. conj. how (in which way) | |
Me gusta como hablas. - I like how you talk. | |
7. conj. (followed by the subjunctive) if, unless (under the condition that) | |
Como llegues tarde otra vez, ¡te mato! - If you arrive late again, I'll kill you! | |
8. prep. as (in the manner or role specified) | |
Mis ahijados me ven como un tío. - My godchildren see me as an uncle. | |
9. prep. such as (for example) | |
Algunos países de Asia, como Laos y Vietnam... - Some countries in Asia, such as Laos and Vietnam... | |
10. prep. like (similar to, reminiscent of) | |
Llevan gafas redondas como las de John Lennon. - They wear round glasses like John Lennon's. | |
11. v. first-person singular present indicative of comer | |
comer |
1. v. to eat | |
¿Cómo como? ¿Cómo cómo como? ¡Como como como! (classroom example of written accent) - How do I eat? What do you mean, how do I eat? I eat like I eat! | |
2. v. (colloquial) to eat away, corrode | |
3. v. to capture a piece | |
4. v. (double entendre, Mexico) to have sexual intercourse (because of similarity to coger) | |
5. n-m. eating, food | |
quitárselo uno de su comer - to deprive oneself of something for the benefit of others | |
el comer fuera es muy común - eating out is very common | |
...necesario para el alma como el comer para el cuerpo - ...necessary for the soul like food for the body | |
para |
1. prep. for, to (expressing a recipient) | |
La niña compró un regalo de navidad para su abuela. - The girl bought a Christmas gift for her grandmother. | |
Ahora me gustaría hacer un truco de magia para ustedes. - I'd now like to perform a magic trick for you all. | |
2. prep. to, in order to, so, for (expressing the intended purpose of an action) | |
Estudio cada noche sin descanso para conseguir un trabajo decente al fin de todo esto. - I study every night tirelessly so that I get a decent job at the end of all this. | |
Voy a salir temprano para evitar el tráfico. - I am going to leave early to avoid traffic. | |
3. prep. by, due, due on, due by (expressing a deadline) | |
Necesito tu decisión para fin de mes. - I need your decision by the end of the month. | |
Sus proyectos de grupo son para el viernes sin excepción. - Your group projects are due on Friday without exception. | |
4. prep. for (expressing contrast from what is expected) | |
Para un turista americano, él es en realidad bastante respetuoso. - For an American tourist, he is actually pretty respectful. | |
5. prep. for, to, in one's opinion, as far as one is concerned (expressing an opinion, perception or perspective) | |
Para mí, la música es lo único bueno sobre esa película. - For me, the music was the only good thing about that film. | |
Para mi hermano, su esposa tiene toda la razón. - As far as my brother is concerned, his wife is totally in the right. | |
6. prep. for (expressing using one's efforts for a group or an authority figure such as a sports team or a company/boss) | |
Mi sobrino juega para el equipo de los Patos Poderosos. - My nephew plays for the Mighty Ducks' team. | |
Trabajamos para la misma jefe aunque no al mismo tiempo. - We worked for the same boss but not at the same time. | |
Ella trabajó para Microsoft durante años, pero ahora trabaja para Apple. - She worked for Microsoft for years, but now she works for Apple. | |
7. v. third-person singular present subjunctive of parir | |
|
parar |
1. v. to stop, halt | |
2. v. to put up, stand up | |
3. v. to lift, raise | |
4. v. to stand up | |
5. v. to situate oneself | |
6. v. (takes a reflexive pronoun, Chile) see pararlas | |
como para |
1. prep. to | |
El tiempo es demasiado valioso como para desaprovecharlo - Time is too valuable to waste it. | |
dejarme |
|
seducir |
1. v. to seduce | |
por |
1. prep. by (indicates the creator of a work) | |
La novela Cien años de soledad fue escrita por Gabriel García Márquez. - The novel One Hundred Years of Solitude was written by Gabriel García Márquez. | |
2. prep. for (indicates something given in an exchange) | |
Lo compré por cincuenta euros. - I bought this for fifty euros. | |
3. prep. through, out, via (indicating movement) | |
La mujer ve la puesta de sol por la ventana. - The woman watches the sunset through the window. | |
Supongo que nuestra huésped se fue por la puerta trasera porque no la he visto. - I guess our guest went out the back door because I haven't seen her. | |
4. prep. across (indicating movement) | |
El hombre camina por la calle. - The man walks across the street. | |
5. prep. about | |
6. prep. due to, because of, for, for the sake of, out of (to express cause or motive) | |
Él no pudo venir por eso. - He couldn't come due to that. | |
Por amor a su esposo, ella aguanta a sus suegros. - Out of love for her husband, she puts up with his in-laws. | |
7. prep. (used with directions) over | |
por allí - over there | |
8. prep. (mathematics) times, by, multiplied by | |
ocho por siete - eights times seven; eights by seven | |
9. prep. according to, for, regarding (to express opinion or something concerning someone) | |
Por mí, está bien. - For all I care, it's fine. | |
¡Bien por ti! - Good for you! | |
10. prep. via, through, by (indicating the means of something) | |
Por favor, devuelva este documento completado por correo electrónico. - Please, return this document completed via email. | |
11. prep. for (indicating duration) | |
Mi profesor se salió por la tangente por una hora entera. - My professor went off on a tangent for a whole hour. | |
12. prep. for, for the sake of, on behalf of (indicating doing something for someone's benefit) | |
No lo hago por ti. - I'm not doing it for your sake. | |
Ella irá a trabajar por mí mañana. - She will be filling in for me at work tomorrow. | |
13. prep. per, for each | |
Cuesta diez dólares por artículo. - It costs ten dollars per item. | |
14. prep. to (indicating something that has not yet passed) | |
Eso está por ver. - That remains to be seen. | |
La hora aún está por confirmar. - The time is yet to be confirmed. | |
15. prep. about to (indicating something that will soon happen) | |
Su hermana está por llegar del aeropuerto en cualquier momento. - Her sister is about to arrive from the airport any minute now. | |
16. prep. compared to; against; versus (indicating a comparison) | |
una |
1. n-f. feminine of uno | |
a la una, a las dos y a las tres - after three...one, two, three | |
2. art. feminine singular of un | |
3. det. feminine singular of uno | |
4. pron. one (an indefinite plural pronoun using a singular feminine item, used for females) | |
5. v. third-person singular present subjunctive of unir | |
unir |
1. v. to unite, join | |
¡Únete al sindicato! (Join up with the union!) | |
2. v. to merge, conflate | |
un |
1. art. a | |
2. num. (before the noun) apocopic form of uno one | |
sola |
1. adj. feminine singular of solo | |
solo |
1. adj. sole, only, unique, single | |
2. adj. lonely, lonesome | |
3. adj. alone, by oneself | |
4. adj. automatic; self-, by itself | |
La máquina se lava sola. - The machine washes itself.; The machine is self-washing. | |
5. adv. only, solely, just | |
Solo quiero salir. - I just want to leave. | |
No solo... sino también... - Not only... but also... | |
Carrera |
1. Proper noun. a Spanish surname | |
2. n-f. race | |
Es una carrera contra el tiempo. - It's a race against time. | |
3. n-f. run (act of running) | |
4. n-f. (baseball) run | |
5. n-f. (academics) course of study | |
Es una carrera de cuatro años. - The course takes four years to complete. | |
Estoy haciendo la carrera de sociología. - I'm majoring in sociology. | |
6. n-f. career | |
El escándalo arruinó su carrera. - The scandal ruined his career. | |
7. n-f. run (line of knit stitches which have unravelled) | |
Tienes una carrera en las medias. - Your pantyhose has a run in it. | |
8. n-f. journey, fare (of a taxi) | |
9. n-f. path ((of a moving object)), trajectory | |
10. n-f. (Colombia) avenue generally in a north–south direction and vice versa, as opposed to a calle (east–west or vice versa) | |
11. n-f. female equivalent of carrero | |