Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




vara
     1. n-f. rod, pole (a long thin stick)
     2. n-f. rod (a thin cane or branch)
     3. n-f. rod (a staff of office)
     4. n-f. (bullfighting) lance
     5. n-f. (historical, measure) vara, a Spanish rod or yard (a traditional unit of length equivalent to about 83.7 cm)
           (coord, coto, palmo, pie, codo, yarda, paso, estado, braza, toesa, estadal, cordel, legua)
     6. n-f. (historical, measure) vara, a square vara (a traditional unit of area equivalent to about 0.7 m²)
           (coord, fanega, manzana)
     7. n-f. yardstick (a straight-edge tool for measuring length)
     8. n-f. (figurative) yardstick (a standard used to establish a baseline for measurements or comparisons)
     9. adj. feminine singular of varo
     10. v. third-person singular present indicative of varar
     varar
          1. v. to beach
          2. v. to run aground
          3. v. to strand
palo
     1. n-m. stake, stick, wood
           Mamá, me pegó con un palo. - Mom, he hit me with a stick.
     2. n-m. (card games) suit
           Las barajas suelen tener cuatro palos. - Decks usually have four suits.
     3. n-m. hit, blow, strike (especially, with a stick)
     4. n-m. (figurative) blow
     5. n-m. (nautical) mast (a tall, slim post or tower used to support the sails on a ship)
     6. n-m. (sports) post; goalpost; woodwork
     7. n-m. (historical) execution by hanging or beheading
     8. n-m. (music) style (of flamenco)
     9. n-m. (colloquial El Salvador) tree
           Ella está por el palo de hule. - She's by the rubber tree.
     10. n-m. (slang) shot (a small serving of alcoholic spirits)
           Sírvame un palo de ron. - Get me a shot of rum.
     11. n-m. (vulgar, Latin America) penis
O
     1. Letter. the 16th letter of the Spanish alphabet
     2. n. abbreviation of oeste; west
     3. conj. or
           ¿Quieres un café o algo más? - Do you want a coffee or something else?
     4. conj. either … or
           (ant-lite, ni, alt1=ni … ni)
bastón
     1. n-m. walking stick, staff, cane
           Lo único que llevo encima es mi viejo y confiable bastón que ven aquí. - The only thing I have on me is my old and trusty cane you see here.
     2. n-m. baton (in a marching band)
     3. n-m. (heraldry) riband
     4. n-m. (anatomy) rod cell
que
     1. conj. that
           Él dice que está triste. - He says that he is sad.
     2. conj. than
           Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you.
     3. conj. (indicating a reason); because, for
           ¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery!
     4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive)
           Que te vaya bien. - May it go well for you.
           Que Dios me perdone. - May God forgive me.
     5. pron. who; that
           la estrella que está en la película - the star who is in the movie
     6. pron. that; whom
           la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke
     7. pron. that; which
           la casa que yo quiero - the house that I want
     8. prep. than
     9. prep. like, as
     10. part. to
tiene
     1. v. third-person singular present indicative of tener
     tener
          1. v. to have, possess
                Ella tiene seis hermanos. - She has six brothers.
                Tengo una pluma. - I have a pen.
          2. v. to have, possess, to be (a condition or quality)
                Usted tiene suerte. - You have luck.
                ¡Ten cuidado! - Have care!
                ¿Quién tiene razón? - Who has reason?
          3. v. to hold, grasp
                Ten esto. - Hold this.
          4. v. to contain, to hold (e.g. to "hold the power to", "hold the key", "hold a clue", "hold the truth", "have a hold on", "hold in store", "hold all the cards", "hold in high regard", etc.)
                Este tarro tiene las cenizas. - This jar contains the ashes.
                El estadio es enorme. Puede tener una capacidad de hasta cien mil espectadores. - The stadium is huge. It can hold up to one hundred thousand spectators.
                Solía pensar que ese libro tenía todas las respuestas. - I used to think that book held all the answers.
          5. v. to have, feel (internally)
                Él le tiene mucho cariño a ella. - He has much admiration for her.
                Tengo frío. - I feel cold.
                Tenemos hambre. - We have hunger.
          6. v. to make to feel
                Eso nos tiene tristes. - That makes us sad.
          7. v. to have (a measure or age)
                Tiene tres metros de ancho. - It has three metres of width.
                Tengo veinte años. - I have twenty years.
          8. v. (used with que) to have to
                Tengo que salir ahora. - I have to leave now.
          9. v. to get (e.g. to get a minute, to get an idea, to get a chance, to get a concussion/bruise/headache, to get in an accident, to get a place, to get a view of, to get a meeting, to get a vision, etc.)
                Ese cadete necesita tenerlo bajo control. - That cadet needs to get it under control.
          10. v. to keep, to bear (in certain phrases; e.g. to bear in mind, bear a resemblance, keep a journal/diary, keep around something or someone)
                Ten en cuenta que es más difícil de volver a subir al cañón que descenderlo. - Keep in mind that it's more difficult to go back up the canyon than to go down it.
                Pronto voy a comprobar sus billetes, así que ténganlos a manos. - I will soon be checking your tickets, so keep them handy.
                Ella tuvo diez hijos, todos partos naturales. - She bore ten children, all natural births.
          11. v. to make (in a few select phrases)
                Ahora todo tiene sentido. - Now everything makes sense.
          12. v. to be taken (usually has deber for an auxiliary verb when used)
          13. v. attention, Expressions that may need to be explained:
          14. v. tener en cuenta
          15. v. tener prisa
forma
     1. n-f. shape; form; figure
     2. n-f. way; manner
           ¡Tiene que haber otra forma! - There has to be another way!
     3. n-f. basis; method
     4. v. third-person singular present indicative of formar
     formar
          1. v. to form, to create
          2. v. to train, to educate
          3. v. to make up, to constitute
          4. v. to line up (to get in a line)
curva
     1. n-f. curve
     2. adj. feminine singular of curvo
     3. v. third-person singular present indicative of curvar
     curvar
          1. v. to bend
     curvo
          1. adj. curved; bent
          2. v. first-person singular present indicative of curvar
en
     1. prep. in, at, on
           Estoy en casa. - I'm at home.
           Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer.
           en esta página - on this page
           en la caja en la mesa - in the box on the table
     2. prep. in (a time)
           en la antigüedad - in antiquity
           en 1999 - in 1999
     3. prep. in (a language)
           No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French.
           en todos los idiomas - in all languages
     4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English
           Pienso en ti. - I'm thinking of you.
     5. prep. in (in various expressions)
           en el sentido - in the sense
           en nuestro afán - in our eagerness
Su
     1. Proper noun. given name, female, diminutive=Susana
     2. det. (before the noun) apocopic form of suyo his, her, its, one's, their, your (formal)
           Vino con su amigo. (He came with his friend.)
           Habló a sus hijas. (She spoke to her daughters.)
     3. det.          (used to express an approximate number): about, approximately
                   Pesa sus dos kilogramos. - It weighs its two kilograms.
     4. det. (before the noun, formal) apocopic form of suyo t=your
parte
     1. n-f. part, section, portion, share, piece, bit, cut, proportion
           Quiero una parte de la acción. Me la merezco. - I want a piece of the action. I deserve it.
           El jefe del recién formado cartel también quería una parte del trato, así como su parte justa del producto y su benificio. - The leader of the newly formed cartel also wanted a cut of the deal
     2. n-f. place, somewhere
           Ve con tu ruido a otra parte. - Take your noise somewhere else.
     3. n-f. side
           Ese mueble va en esa otra parte. - That furniture goes on the other side.
     4. n-f. (legal) party (e.g. a third party, state party, to be party to)
     5. n-f. behalf
           Hola. Llamo de parte de mi madre. - Hello. I'm calling on behalf of my mother.
     6. n-f. stint (i.e. allotted portion of work)
     7. n-m. message, report, dispatch
     8. n-m. traffic ticket, sticker
     9. v. third-person singular present indicative of partir
     partir
          1. v. to divide, split
          2. v. to go away, leave, depart
          3. v. to crack up, have a laugh
          4. v. to fall in love
          5. v. (takes a reflexive pronoun) to crack open (e.g., one's head)
superior
     1. adj. upper, higher
     2. adj. better
     3. adj. superior
     4. n-m. boss
Dictionary entries from Wiktionary