uso |
1. n-m. use | |
2. n-m. usage; habit | |
3. n-m. wear (degradation) | |
4. v. first-person singular present indicative of usar | |
usar |
1. v. to use | |
Usa la fuerza, Luke! - Use the force, Luke! | |
2. v. to wear | |
3. v. to consume | |
4. v. to be used | |
5. v. to be fashionable | |
se |
1. pron. (third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object) oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another | |
Juan se lava. - Juan washes himself. | |
Juan se lava la cara. - Juan to himself washes the face. | |
Juan y María se aman. - Juan and María love each other. | |
2. pron. (used to convey the meaning of the English passive voice in the third person and with) usted and ustedes | |
¿Cómo se llama? - How do you call yourself? | |
Se dice que... - It says itself that... | |
Aquí se habla español - One speaks Spanish here, Spanish speaks itself here. | |
3. pron. (used instead of indirect object pronouns) le and les (before the direct object pronouns lo, la, los, or las) | |
El samaritano se las dio. - The Samaritan gave them to him. | |
4. v. misspelling of sé | |
aplica |
1. v. third-person singular present indicative of aplicar | |
aplicar |
1. v. to use, to apply | |
El presidente aplicó medidas especiales. - The president used special measures. | |
2. v. to smear, to put something above another thing or in contact with another thing | |
Aplicó la mermelada a la tostada. - He spread the marmalade on the toast. | |
Aplicó la pomada a la rodilla. - He smeared the cream on his knee. | |
3. v. (Belize) to apply for a job | |
4. v. to apply oneself | |
5. v. to apply, to hold true | |
a |
1. prep. to | |
2. prep. by | |
3. prep. at | |
4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a. | |
Lo busca a usted. - He is looking for you. | |
personas |
1. n. plural of persona | |
persona |
1. n-f. person (an individual; usually a human being) | |