Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




una
     1. n-f. feminine of uno
           a la una, a las dos y a las tres - after three...one, two, three
     2. art. feminine singular of un
     3. det. feminine singular of uno
     4. pron. one (an indefinite plural pronoun using a singular feminine item, used for females)
     5. v. third-person singular present subjunctive of unir
     unir
          1. v. to unite, join
                ¡Únete al sindicato! (Join up with the union!)
          2. v. to merge, conflate
     un
          1. art. a
          2. num. (before the noun) apocopic form of uno one
nueva
     1. n-f. news, novelty
     2. adj. feminine singular of nuevo
     nuevo
          1. adj. new
          2. adj. brand new, all-new
          3. adj. fresh
                un nuevo comienzo - a fresh start
prueba
     1. n-f. proof; evidence (qual, usually in the plural)
     2. n-f. an examination, test or quiz
     3. n-f. a trial; an ordeal; an audition
     4. n-f. an athletics event
     5. n-f. (printing) proof, proof sheet
     6. v. third-person singular present indicative of probar
     probar
          1. v. to prove
                No puedes probarlo. - You can’t prove it.
          2. v. to test, to demonstrate
          3. v. to taste, to try
                Prueba a ver si está bueno. - Taste it to see if it’s good.
          4. v. to try, to try out, to sample, to test out, to give a go, to have a go
                Lo probó todo sin éxito. - He tried everything without success.
          5. v. to check out, to probe
          6. v. to suit
                Vivir en Madrid no le prueba. - Living in Madrid doesn't suit her.
          7. v. to try out (for a team)
          8. v. to try on, see if it fits
                María se probó el vestido. - Maria tried on the dress.
          9. v. to prove oneself
          10. v. to be tested, to be proved, to be proven
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
estar
     1. v. to be (have a temporary or permanent location in space)
           ¿Dónde estás? - Where are you?
           Estoy en casa. - I am at home.
     2. v. to be (denotes a copula, in a transient fashion)
           El tiempo estaba frío/caliente. - The weather was cold/hot back then.
           ¿Estás feliz? - Are you happy right now?
     3. v. to be (auxiliary verb for the progressive/continuous aspect, preceding the gerund of the verb)
           Ella está cantando. - She is singing.
     4. v. to be in a state (in a passive voice sense)
           Los vasos están rotos. - The vases are broken. (In passive voice with estar, unlike haber, its past participle agrees with number and gender of the subject)
           Llegaron y vieron que el hotel estaba abandonado. - They arrived and saw the hotel was abandoned.
     5. v. to be, stay (denotes a copula, in a transient fashion)
           Estense callados y quietos. - Stay quiet and not moving.
     6. v. to be to be done, to be (still) undone:
           Esto todavía está por hacer. - This is still to be done.
           Lo peor está por llegar. - The worst part is yet to come.
     7. v. to be in a long-term state (in specific idioms)
           estar muerto/a - to be dead
           estar casado/a - to be married (can also be ser casado)
           estar chico/a - to be short (colloquially)
meados
     1. Participle. masculine plural of meado
     masculine plural mearse
     mead
          1. v. informal second-person plural affirmative imperative of mear
     mear
          1. v. to piss, to pee
          2. v. to wet, to urinate accidentally in or on
     os
          1. pron. you, to you, for you; dative and accusative of vosotros
por
     1. prep. by (indicates the creator of a work)
           La novela Cien años de soledad fue escrita por Gabriel García Márquez. - The novel One Hundred Years of Solitude was written by Gabriel García Márquez.
     2. prep. for (indicates something given in an exchange)
           Lo compré por cincuenta euros. - I bought this for fifty euros.
     3. prep. through, out, via (indicating movement)
           La mujer ve la puesta de sol por la ventana. - The woman watches the sunset through the window.
           Supongo que nuestra huésped se fue por la puerta trasera porque no la he visto. - I guess our guest went out the back door because I haven't seen her.
     4. prep. across (indicating movement)
           El hombre camina por la calle. - The man walks across the street.
     5. prep. about
     6. prep. due to, because of, for, for the sake of, out of (to express cause or motive)
           Él no pudo venir por eso. - He couldn't come due to that.
           Por amor a su esposo, ella aguanta a sus suegros. - Out of love for her husband, she puts up with his in-laws.
     7. prep. (used with directions) over
           por allí - over there
     8. prep. (mathematics) times, by, multiplied by
           ocho por siete - eights times seven; eights by seven
     9. prep. according to, for, regarding (to express opinion or something concerning someone)
           Por mí, está bien. - For all I care, it's fine.
           ¡Bien por ti! - Good for you!
     10. prep. via, through, by (indicating the means of something)
           Por favor, devuelva este documento completado por correo electrónico. - Please, return this document completed via email.
     11. prep. for (indicating duration)
           Mi profesor se salió por la tangente por una hora entera. - My professor went off on a tangent for a whole hour.
     12. prep. for, for the sake of, on behalf of (indicating doing something for someone's benefit)
           No lo hago por ti. - I'm not doing it for your sake.
           Ella irá a trabajar por mí mañana. - She will be filling in for me at work tomorrow.
     13. prep. per, for each
           Cuesta diez dólares por artículo. - It costs ten dollars per item.
     14. prep. to (indicating something that has not yet passed)
           Eso está por ver. - That remains to be seen.
           La hora aún está por confirmar. - The time is yet to be confirmed.
     15. prep. about to (indicating something that will soon happen)
           Su hermana está por llegar del aeropuerto en cualquier momento. - Her sister is about to arrive from the airport any minute now.
     16. prep. compared to; against; versus (indicating a comparison)
los
     1. art. the
           ¿Qué hacen los muchachos? - What do the boys do?
     2. pron. accusative of ellos and ustedes (when referring to more than one man); them, you all (formal)
     3. pron. plural masculine or neuter pronoun
           los que no hablan - those who do not speak
elefantes
     1. n. plural of elefante
     elefante
          1. n-m. elephant
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
no
     1. adv. no
     2. adv. not
     3. interj. eh? (used as a tag question, to emphasise what goes before or to request that the listener express an opinion about what has been said)
     4. n-m. no
     5. n-m. abbreviation of número; no.
tener
     1. v. to have, possess
           Ella tiene seis hermanos. - She has six brothers.
           Tengo una pluma. - I have a pen.
     2. v. to have, possess, to be (a condition or quality)
           Usted tiene suerte. - You have luck.
           ¡Ten cuidado! - Have care!
           ¿Quién tiene razón? - Who has reason?
     3. v. to hold, grasp
           Ten esto. - Hold this.
     4. v. to contain, to hold (e.g. to "hold the power to", "hold the key", "hold a clue", "hold the truth", "have a hold on", "hold in store", "hold all the cards", "hold in high regard", etc.)
           Este tarro tiene las cenizas. - This jar contains the ashes.
           El estadio es enorme. Puede tener una capacidad de hasta cien mil espectadores. - The stadium is huge. It can hold up to one hundred thousand spectators.
           Solía pensar que ese libro tenía todas las respuestas. - I used to think that book held all the answers.
     5. v. to have, feel (internally)
           Él le tiene mucho cariño a ella. - He has much admiration for her.
           Tengo frío. - I feel cold.
           Tenemos hambre. - We have hunger.
     6. v. to make to feel
           Eso nos tiene tristes. - That makes us sad.
     7. v. to have (a measure or age)
           Tiene tres metros de ancho. - It has three metres of width.
           Tengo veinte años. - I have twenty years.
     8. v. (used with que) to have to
           Tengo que salir ahora. - I have to leave now.
     9. v. to get (e.g. to get a minute, to get an idea, to get a chance, to get a concussion/bruise/headache, to get in an accident, to get a place, to get a view of, to get a meeting, to get a vision, etc.)
           Ese cadete necesita tenerlo bajo control. - That cadet needs to get it under control.
     10. v. to keep, to bear (in certain phrases; e.g. to bear in mind, bear a resemblance, keep a journal/diary, keep around something or someone)
           Ten en cuenta que es más difícil de volver a subir al cañón que descenderlo. - Keep in mind that it's more difficult to go back up the canyon than to go down it.
           Pronto voy a comprobar sus billetes, así que ténganlos a manos. - I will soon be checking your tickets, so keep them handy.
           Ella tuvo diez hijos, todos partos naturales. - She bore ten children, all natural births.
     11. v. to make (in a few select phrases)
           Ahora todo tiene sentido. - Now everything makes sense.
     12. v. to be taken (usually has deber for an auxiliary verb when used)
     13. v. attention, Expressions that may need to be explained:
     14. v. tener en cuenta
     15. v. tener prisa
suerte
     1. n-f. luck, fortune
     2. n-f. lot, fate
           Esta es mi suerte en la vida, y tengo que aceptarla. - This is my lot in life, and I have to accept it.
     3. n-f. sort, kind, type
     4. n-f. oracular response
     5. n-f. (bullfighting) stage in a bullfight
     6. n-f. (Latin America) lottery ticket
     7. interj. good luck!
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
esforzarse
     1. to strive
para
     1. prep. for, to (expressing a recipient)
           La niña compró un regalo de navidad para su abuela. - The girl bought a Christmas gift for her grandmother.
           Ahora me gustaría hacer un truco de magia para ustedes. - I'd now like to perform a magic trick for you all.
     2. prep. to, in order to, so, for (expressing the intended purpose of an action)
           Estudio cada noche sin descanso para conseguir un trabajo decente al fin de todo esto. - I study every night tirelessly so that I get a decent job at the end of all this.
           Voy a salir temprano para evitar el tráfico. - I am going to leave early to avoid traffic.
     3. prep. by, due, due on, due by (expressing a deadline)
           Necesito tu decisión para fin de mes. - I need your decision by the end of the month.
           Sus proyectos de grupo son para el viernes sin excepción. - Your group projects are due on Friday without exception.
     4. prep. for (expressing contrast from what is expected)
           Para un turista americano, él es en realidad bastante respetuoso. - For an American tourist, he is actually pretty respectful.
     5. prep. for, to, in one's opinion, as far as one is concerned (expressing an opinion, perception or perspective)
           Para mí, la música es lo único bueno sobre esa película. - For me, the music was the only good thing about that film.
           Para mi hermano, su esposa tiene toda la razón. - As far as my brother is concerned, his wife is totally in the right.
     6. prep. for (expressing using one's efforts for a group or an authority figure such as a sports team or a company/boss)
           Mi sobrino juega para el equipo de los Patos Poderosos. - My nephew plays for the Mighty Ducks' team.
           Trabajamos para la misma jefe aunque no al mismo tiempo. - We worked for the same boss but not at the same time.
           Ella trabajó para Microsoft durante años, pero ahora trabaja para Apple. - She worked for Microsoft for years, but now she works for Apple.
     7. v. third-person singular present subjunctive of parir
     parar
          1. v. to stop, halt
          2. v. to put up, stand up
          3. v. to lift, raise
          4. v. to stand up
          5. v. to situate oneself
          6. v. (takes a reflexive pronoun, Chile) see pararlas
nada
     1. pron. nothing, zero, zilch, not...anything
           No hay nada en la mesa. - There is nothing on the table.
           Nada ocurrió ayer. - Nothing happened yesterday.
           No veo nada. - I don’t see anything.
           Me niego a creer nada de lo que dice. - I refuse to believe anything he says.
           Nada es eterno. - Nothing is eternal.
     2. n-f. nothingness, nothing
           Sin ti, soy una nada. - Without you, I am nothing at all.
           Ya no me siento una nada. - I don't feel like I am nothing at all anymore.
     3. n-f. nowhere, the void
           Salió de la nada. - It came out of nowhere.
     4. v. informal second-person singular affirmative imperative of nadar
     nadar
          1. v. to swim
          2. v. to be swimming in (used with "en")
                ¡Nadamos en dinero! - We're swimming in money!
para nada
     1. adv. not at all, absolutely not
           ¡No, para nada! - No, not at all!
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
correr
     1. v. to run, jog
     2. v. to flow
     3. v. to shoo, chase away, drive away
     4. v. to throw out; to fire; to expel
     5. v. to walk away
     6. v. to cop out, to shirk
     7. v. to elapse (time)
     8. v. to go around, spread (rumors)
     9. v. to rush
     10. v. to draw (curtains)
     11. v. (takes a reflexive pronoun, Spain) to have an orgasm
           ¡Me corro! - I'm cumming!
     12. v. to move
     13. n-m. course, passing (of time)
           con el (al) correr de los años (tiempo, reloj) - with the passing of years (time, clock)
Y
     1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet
     2. conj. and
     3. conj. (in names of number) and
           setenta y seis - seventy-six
     4. conj. (in arithmetic) plus, and
           uno y uno son dos - one plus one is two
     5. conj. (informal) well
           ¡Y por supuesto! - Well, of course!
     6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the
           Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore?
           ¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe?
           ¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them.
correr
     1. v. to run, jog
     2. v. to flow
     3. v. to shoo, chase away, drive away
     4. v. to throw out; to fire; to expel
     5. v. to walk away
     6. v. to cop out, to shirk
     7. v. to elapse (time)
     8. v. to go around, spread (rumors)
     9. v. to rush
     10. v. to draw (curtains)
     11. v. (takes a reflexive pronoun, Spain) to have an orgasm
           ¡Me corro! - I'm cumming!
     12. v. to move
     13. n-m. course, passing (of time)
           con el (al) correr de los años (tiempo, reloj) - with the passing of years (time, clock)
para
     1. prep. for, to (expressing a recipient)
           La niña compró un regalo de navidad para su abuela. - The girl bought a Christmas gift for her grandmother.
           Ahora me gustaría hacer un truco de magia para ustedes. - I'd now like to perform a magic trick for you all.
     2. prep. to, in order to, so, for (expressing the intended purpose of an action)
           Estudio cada noche sin descanso para conseguir un trabajo decente al fin de todo esto. - I study every night tirelessly so that I get a decent job at the end of all this.
           Voy a salir temprano para evitar el tráfico. - I am going to leave early to avoid traffic.
     3. prep. by, due, due on, due by (expressing a deadline)
           Necesito tu decisión para fin de mes. - I need your decision by the end of the month.
           Sus proyectos de grupo son para el viernes sin excepción. - Your group projects are due on Friday without exception.
     4. prep. for (expressing contrast from what is expected)
           Para un turista americano, él es en realidad bastante respetuoso. - For an American tourist, he is actually pretty respectful.
     5. prep. for, to, in one's opinion, as far as one is concerned (expressing an opinion, perception or perspective)
           Para mí, la música es lo único bueno sobre esa película. - For me, the music was the only good thing about that film.
           Para mi hermano, su esposa tiene toda la razón. - As far as my brother is concerned, his wife is totally in the right.
     6. prep. for (expressing using one's efforts for a group or an authority figure such as a sports team or a company/boss)
           Mi sobrino juega para el equipo de los Patos Poderosos. - My nephew plays for the Mighty Ducks' team.
           Trabajamos para la misma jefe aunque no al mismo tiempo. - We worked for the same boss but not at the same time.
           Ella trabajó para Microsoft durante años, pero ahora trabaja para Apple. - She worked for Microsoft for years, but now she works for Apple.
     7. v. third-person singular present subjunctive of parir
     parar
          1. v. to stop, halt
          2. v. to put up, stand up
          3. v. to lift, raise
          4. v. to stand up
          5. v. to situate oneself
          6. v. (takes a reflexive pronoun, Chile) see pararlas
quedar
     1. v. to be (as a result of something)
           quedar de acuerdo - to be in agreement (as a result of a discussion)
           quedar embarazada - get pregnant
           Quedo contento con el coche. - I am pleased with the car (after buying it).
           Las ciudades quedaron destruidas por la guerra. - The cities were destroyed as a result of the war.
     2. v. to be situated; to be located (used with only static objects, such as buildings)
           Queda muy lejos. - It is too far.
           Queda por allí. - It's over there.
           Nuestra tienda queda en la Alameda Central. - Our store is located on Central Boulevard.
     3. v. to be left; to remain
           ¿Queda un poco de pastel? - Is there a little pie left?
           Me quedan muchas tareas por hacer. - There is a lot of homework left for me to do.
     4. v. to fit, to suit; to look good (clothes)
           Esos pantalones ya no te quedan. - Those pants don't fit you anymore.
           No me queda bien este gorro - This hat doesn't look good on me.
     5. v. to turn out, e.g. well or poorly
           quedar bien; quedar mal - turn out well; turn out badly
           ¡Le quedó excelente su maqueta! - Her miniature mockup turned out well!
     6. v. to agree on
           quedar en - agree on
           Quedamos en encontrarnos mañana. - We agreed to meet tomorrow.
     7. v. to agree to meet up (for drinks)
           Quedamos con Daniel. - We agreed to meet up with Daniel.
     8. v. to die
           Ya quedé. - (It is certain) I am dead (e.g. in a videogame).
           Ya vas a quedar si sigues tomando tanto. - You're going to fall dead if you keep drinking (alcohol) like this.
     9. v. to turn out, become, go (usually used for negative, physical descriptions)
           quedarse calvo - go bald
           quedarse ciego - go blind
           quedarse corto - come out short
           quedarse limpio - go broke
           quedarse embarazada - get pregnant
           quedarse triste - become sad
     10. v. to stay; to remain, to stick
           quedarse atrás - stay behind, lag behind
           ¡quédate aquí! - stay here!
           ¿Te quedaste en casa todo el fin de semana? - Did you stay at home the whole weekend?
           Me quedaré con el mismo dentista que siempre he tenido. - I'll stick with the same dentist I've always had.
     11. v. to keep, take (become the possessor of something)
           quedarse (con) algo - keep something
           Me quedo con este. - I'll take this one.
           ¿Puedo quedármelo? - Can I keep it?
     12. v. to play for a fool
           quedarse con Anna - play Anna for a fool
     13. v. to kid, to pull someone's leg
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
todos
     1. det. masculine plural of todo
     todo
          1. det. all, every
                todos los días - every day
                Todos somos jóvenes. - We are all young.
                todo tipo de - every type/kind/sort of; all kinds/sorts of
          2. det. each, every
                Toda persona es un individuo. - Every person is an individual.
          3. pron. everything
                todo lo que dijiste - everything that you said
modos
     1. n. plural of modo
     modo
          1. n-m. way, manner
                a mi modo de ver - the way I see it
          2. n-m. (grammar) mood
          3. n-m. (following "ni") (no) matter; (there is no) solution (but oh well)
                Ni modo, es un trabajo sucio pero alguien tiene que hacerlo. - No matter, it's a dirty job but somebody has to do it.
afuera
     1. adv. out, outside
           Vamos afuera! - Let's go out!
     2. adv. peripheral
     3. interj. get out!
Dios
     1. Proper noun. God
     2. n-m. god
era
     1. v. third-person singular imperfect indicative of ser
     2. n-f. era, age
           la Nueva Era - New Age
     3. n-f. (geology) era
     4. n-f. threshing floor
     5. n-f. tipple
     ser
          1. v. to be (essentially or identified as)
                Yo soy de los Estados Unidos. - I am from the United States.
                Errar es humano. - To err is human.
          2. v. to be (in the passive voice sense)
                La guitarra fue tocada. - The guitar was played.
          3. v. to exist; to occur
                La fiesta será mañana. - The party will be tomorrow.
          4. n-m. a being, organism
          5. n-m. nature, essence
          6. n-m. value, worth
argentino
     1. adj. silver, silvery
     2. adj. Argentinian, Argentine
     3. n-m. Argentinian (person)
Patricia
     1. Proper noun. given name, female, eq=Patricia
     2. n-f. female equivalent of patricio
odriozola)
Dictionary entries from Wiktionary