todavía |
1. adv. still, yet | |
¿Estás todavía escribiendo? - Are you still writing? | |
"¿Comenzaste?"; "Todavía no." - "Have you started?"; "Not yet.". | |
2. adv. even, still | |
Helado es todavía mejor. - Frozen is even better. | |
recuerdo |
1. n-m. memory | |
2. n-m. souvenir | |
3. v. first-person singular present indicative of recordar | |
recordar |
1. v. to remember, to recollect | |
¿Recuerdas a aquella mujer que no dejaba de tocar las ventanas, aunque se lo pedimos repetidamente? - Do you remember that woman who wouldn't stop touching the windows, even though we kept aski | |
2. v. to recall, remind of | |
El cuadro recuerda nuestra fragilidad. - The painting reminds us of our fragility. | |
3. v. to wake up | |
¿A qué hora recuerdas? - What time do you wake up? | |
4. v. to wake up | |
Recuérdame a las cinco. - Wake me up at five. | |
que |
1. conj. that | |
Él dice que está triste. - He says that he is sad. | |
2. conj. than | |
Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you. | |
3. conj. (indicating a reason); because, for | |
¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery! | |
4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive) | |
Que te vaya bien. - May it go well for you. | |
Que Dios me perdone. - May God forgive me. | |
5. pron. who; that | |
la estrella que está en la película - the star who is in the movie | |
6. pron. that; whom | |
la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke | |
7. pron. that; which | |
la casa que yo quiero - the house that I want | |
8. prep. than | |
9. prep. like, as | |
10. part. to | |
los |
1. art. the | |
¿Qué hacen los muchachos? - What do the boys do? | |
2. pron. accusative of ellos and ustedes (when referring to more than one man); them, you all (formal) | |
3. pron. plural masculine or neuter pronoun | |
los que no hablan - those who do not speak | |
remos |
1. n. plural of remo | |
remo |
1. n-m. oar, paddle | |
2. n-m. rowing | |
3. n-m. (colloquial) limb (arm or leg) | |
4. v. first-person singular present indicative of remar | |
no |
1. adv. no | |
2. adv. not | |
3. interj. eh? (used as a tag question, to emphasise what goes before or to request that the listener express an opinion about what has been said) | |
4. n-m. no | |
5. n-m. abbreviation of número; no. | |
hacían |
1. v. third-person plural imperfect indicative of hacer | |
hacer |
1. v. to do | |
¿Qué haces? - What are you doing? | |
No sé que hago. - I don't know what I'm doing. | |
Prefiero no hacerlo - I prefer not to do it. | |
2. v. to make (something) | |
Empecemos a hacer el pastel. - Let's start making the cake. | |
Le gustaba hacer poemas placenteros. - She liked to make pleasant poems. | |
3. v. to make (e.g. someone do something or feel a certain way.) | |
No sabe cómo hacerla feliz. - He doesn't know how to make her happy. | |
Lo hiciste llorar / Hiciste que llorara. - You made him cry. | |
4. v. to be | |
hace frío - it's cold | |
hace calor - it's hot | |
hace sol - it's sunny | |
hace viento - it's windy | |
5. v. to go (to release or excrete (urine, excrement)) | |
hacer pis, pipí, el número uno - to pee | |
hacer caca, pupú, el número dos - to poo | |
6. v. (ambitransitive, optionally with de) to play (a part in a play) | |
hacer la princesa - to play the princess | |
hacer de princesa - to play a princess | |
hacer de Óscar - to play (the character of) Oscar | |
7. v. to become; to get | |
¡Hazte vegetariano! - Become vegetarian! | |
Me haré rico. - I will get rich. | |
Ese niño se hizo todo un hombre. - That boy became a real man. | |
8. v. to pretend being, play | |
hacerse el tonto - to pretend being a fool, play the fool | |
hacerse la víctima - to play the victim | |
Háganse los sofisticados si quieren, igual nadie les cree. - You can pretend to be sophisticated if you want, no one believes you anyway. | |
9. v. to play the fool | |
No te hagás: vos sabés lo que hiciste. - Don't play the fool, you know what you did. | |
10. v. to prep, adorn, do (a body part) | |
hacerse las uñas - to do one's nails | |
11. v. to get used to (chiefly in idioms) | |
El cuerpo se hace a las fatigas. - The body gets used to tiredness. | |
El caballo se hace al fuego. - A horse gets used to fire (for the Luminarias). | |
12. v. to arrive (said of a certain time), be now | |
Se hace tarde. - It's getting late. | |
Se hicieron las doce. - It was now/suddenly 12 o'clock. | |
13. n-m. task, action | |
Nos quedan muchos haceres. - We have a lot of tasks left. | |
ningún |
1. det. (before the noun) apocopic form of ninguno t=not any | |
ruido |
1. n-m. noise, racket, rattle, clatter, sound (various sounds, usually unwanted) | |
No puedo dormir. Los vecinos están haciendo demasiado ruido. - I can't sleep. The neighbors are making too much noise. | |
¡No hagas ruido! - Don't make a sound! | |
2. n-m. noise (unwanted part of a signal) | |
También puede utilizar el efecto de reducción de ruido. - You may also use the noise reduction effect. | |
3. n-m. uproar, talk, fuss | |
al |
|
a |
1. prep. to | |
2. prep. by | |
3. prep. at | |
4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a. | |
Lo busca a usted. - He is looking for you. | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
tocar |
1. v. to touch | |
2. v. to play (a musical instrument) | |
Ella toca el piano. - She plays the piano. | |
3. v. (impersonal, transitive) to be someone's time or turn | |
Ahora me toca jugar. - Now it's my turn to play. | |
te toca a ti - it's your turn | |
4. v. to knock | |
tocar la puerta - to knock on the door | |
5. v. to honk | |
tocar la bocina - to honk the horn | |
6. v. to ring | |
tocar un timbre - to ring a doorbell | |
7. v. to touch on (mention briefly) | |
8. v. to touch (affect emotionally) | |
9. v. to bunt | |
10. v. to comb or dress one's hair | |
11. v. to don a hat, scarf or other head covering | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
agua |
1. n-f. water | |
Quiere un vaso de agua fresca. - He wants a glass of cold water. | |
2. n-f. body of water | |
3. n-f. rain | |
4. n-f. (slang) urine | |
5. n-f. (Guatemala) pop, soda (soft drink) | |
Voy a comprar algo de agua. - I'm gonna buy some pop. | |
Deme agua Pepsi. - Give me Pepsi (soda). | |
6. n-f. (Latin America) infusion | |
7. v. third-person singular present indicative of aguar | |
aguar |
1. v. to water down, dilute | |
2. v. to spoil | |