Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




todavía
     1. adv. still, yet
           ¿Estás todavía escribiendo? - Are you still writing?
           "¿Comenzaste?"; "Todavía no." - "Have you started?"; "Not yet.".
     2. adv. even, still
           Helado es todavía mejor. - Frozen is even better.
recuerdo
     1. n-m. memory
     2. n-m. souvenir
     3. v. first-person singular present indicative of recordar
     recordar
          1. v. to remember, to recollect
                ¿Recuerdas a aquella mujer que no dejaba de tocar las ventanas, aunque se lo pedimos repetidamente? - Do you remember that woman who wouldn't stop touching the windows, even though we kept aski
          2. v. to recall, remind of
                El cuadro recuerda nuestra fragilidad. - The painting reminds us of our fragility.
          3. v. to wake up
                ¿A qué hora recuerdas? - What time do you wake up?
          4. v. to wake up
                Recuérdame a las cinco. - Wake me up at five.
que
     1. conj. that
           Él dice que está triste. - He says that he is sad.
     2. conj. than
           Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you.
     3. conj. (indicating a reason); because, for
           ¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery!
     4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive)
           Que te vaya bien. - May it go well for you.
           Que Dios me perdone. - May God forgive me.
     5. pron. who; that
           la estrella que está en la película - the star who is in the movie
     6. pron. that; whom
           la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke
     7. pron. that; which
           la casa que yo quiero - the house that I want
     8. prep. than
     9. prep. like, as
     10. part. to
los
     1. art. the
           ¿Qué hacen los muchachos? - What do the boys do?
     2. pron. accusative of ellos and ustedes (when referring to more than one man); them, you all (formal)
     3. pron. plural masculine or neuter pronoun
           los que no hablan - those who do not speak
remos
     1. n. plural of remo
     remo
          1. n-m. oar, paddle
          2. n-m. rowing
          3. n-m. (colloquial) limb (arm or leg)
          4. v. first-person singular present indicative of remar
no
     1. adv. no
     2. adv. not
     3. interj. eh? (used as a tag question, to emphasise what goes before or to request that the listener express an opinion about what has been said)
     4. n-m. no
     5. n-m. abbreviation of número; no.
hacían
     1. v. third-person plural imperfect indicative of hacer
     hacer
          1. v. to do
                ¿Qué haces? - What are you doing?
                No sé que hago. - I don't know what I'm doing.
                Prefiero no hacerlo - I prefer not to do it.
          2. v. to make (something)
                Empecemos a hacer el pastel. - Let's start making the cake.
                Le gustaba hacer poemas placenteros. - She liked to make pleasant poems.
          3. v. to make (e.g. someone do something or feel a certain way.)
                No sabe cómo hacerla feliz. - He doesn't know how to make her happy.
                Lo hiciste llorar / Hiciste que llorara. - You made him cry.
          4. v. to be
                hace frío - it's cold
                hace calor - it's hot
                hace sol - it's sunny
                hace viento - it's windy
          5. v. to go (to release or excrete (urine, excrement))
                hacer pis, pipí, el número uno - to pee
                hacer caca, pupú, el número dos - to poo
          6. v. (ambitransitive, optionally with de) to play (a part in a play)
                hacer la princesa - to play the princess
                hacer de princesa - to play a princess
                hacer de Óscar - to play (the character of) Oscar
          7. v. to become; to get
                ¡Hazte vegetariano! - Become vegetarian!
                Me haré rico. - I will get rich.
                Ese niño se hizo todo un hombre. - That boy became a real man.
          8. v. to pretend being, play
                hacerse el tonto - to pretend being a fool, play the fool
                hacerse la víctima - to play the victim
                Háganse los sofisticados si quieren, igual nadie les cree. - You can pretend to be sophisticated if you want, no one believes you anyway.
          9. v. to play the fool
                No te hagás: vos sabés lo que hiciste. - Don't play the fool, you know what you did.
          10. v. to prep, adorn, do (a body part)
                hacerse las uñas - to do one's nails
          11. v. to get used to (chiefly in idioms)
                El cuerpo se hace a las fatigas. - The body gets used to tiredness.
                El caballo se hace al fuego. - A horse gets used to fire (for the Luminarias).
          12. v. to arrive (said of a certain time), be now
                Se hace tarde. - It's getting late.
                Se hicieron las doce. - It was now/suddenly 12 o'clock.
          13. n-m. task, action
                Nos quedan muchos haceres. - We have a lot of tasks left.
ningún
     1. det. (before the noun) apocopic form of ninguno t=not any
ruido
     1. n-m. noise, racket, rattle, clatter, sound (various sounds, usually unwanted)
           No puedo dormir. Los vecinos están haciendo demasiado ruido. - I can't sleep. The neighbors are making too much noise.
           ¡No hagas ruido! - Don't make a sound!
     2. n-m. noise (unwanted part of a signal)
           También puede utilizar el efecto de reducción de ruido. - You may also use the noise reduction effect.
     3. n-m. uproar, talk, fuss
al
     a
          1. prep. to
          2. prep. by
          3. prep. at
          4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a.
                Lo busca a usted. - He is looking for you.
     el
          1. art. (masculine singular definite article); the
          2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
                el alma, las almas - the soul, the souls
                el hacha, las hachas - the axe, the axes
tocar
     1. v. to touch
     2. v. to play (a musical instrument)
           Ella toca el piano. - She plays the piano.
     3. v. (impersonal, transitive) to be someone's time or turn
           Ahora me toca jugar. - Now it's my turn to play.
           te toca a ti - it's your turn
     4. v. to knock
           tocar la puerta - to knock on the door
     5. v. to honk
           tocar la bocina - to honk the horn
     6. v. to ring
           tocar un timbre - to ring a doorbell
     7. v. to touch on (mention briefly)
     8. v. to touch (affect emotionally)
     9. v. to bunt
     10. v. to comb or dress one's hair
     11. v. to don a hat, scarf or other head covering
el
     1. art. (masculine singular definite article); the
     2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
           el alma, las almas - the soul, the souls
           el hacha, las hachas - the axe, the axes
agua
     1. n-f. water
           Quiere un vaso de agua fresca. - He wants a glass of cold water.
     2. n-f. body of water
     3. n-f. rain
     4. n-f. (slang) urine
     5. n-f. (Guatemala) pop, soda (soft drink)
           Voy a comprar algo de agua. - I'm gonna buy some pop.
           Deme agua Pepsi. - Give me Pepsi (soda).
     6. n-f. (Latin America) infusion
     7. v. third-person singular present indicative of aguar
     aguar
          1. v. to water down, dilute
          2. v. to spoil
Dictionary entries from Wiktionary