Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




recipiente
     1. n-m. vessel, container
en
     1. prep. in, at, on
           Estoy en casa. - I'm at home.
           Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer.
           en esta página - on this page
           en la caja en la mesa - in the box on the table
     2. prep. in (a time)
           en la antigüedad - in antiquity
           en 1999 - in 1999
     3. prep. in (a language)
           No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French.
           en todos los idiomas - in all languages
     4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English
           Pienso en ti. - I'm thinking of you.
     5. prep. in (in various expressions)
           en el sentido - in the sense
           en nuestro afán - in our eagerness
forma
     1. n-f. shape; form; figure
     2. n-f. way; manner
           ¡Tiene que haber otra forma! - There has to be another way!
     3. n-f. basis; method
     4. v. third-person singular present indicative of formar
     formar
          1. v. to form, to create
          2. v. to train, to educate
          3. v. to make up, to constitute
          4. v. to line up (to get in a line)
en forma
     1. adj. fit, in shape
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
cilindro
     1. n-m. (geometry) cylinder
     2. v. first-person singular present indicative of cilindrar
     cilindrar
          1. v. to roll, roll up (into a cylinder shape)
cono
     1. n-m. cone
     2. n-m. (botany) cone (fruit of a conifer tree)
     3. n-m. (anatomy) cone cell
     4. n-m. ice cream cone
trunco
     1. adj. truncated, shortened, incomplete
     2. v. first-person singular present indicative of truncar
     truncar
          1. v. to truncate, to cut off, to cut on one side
                El nuevo edificio de la Tate Gallery presenta una fachada truncada.
          2. v. to be disappointing to one's expectacions
                Sus ilusiones se vieron truncadas.
          3. v. to interrupt and not let further develop
                Una novela sobre unos refugiados que vieron truncadas sus vidas por la guerra.
casi
     1. adv. almost
siempre
     1. adv. always
           ¿Por qué siempre me mientes? - Why do you always lie to me?
           Las cosas no siempre han sido así. - Things haven't always been that way.
     2. adv. in spite of it, still...at least
           Pase lo que pase, nosotros siempre estaremos juntos. - Whatever happens, we'll still be together at least.
     3. adv. (Latin America) all the same, ultimately, in the end
           Siempre no fui a la fiesta. - I didn't go to the party all the same.
     4. adv. (Colombia, Philippines) of course
provisto
     1. Participle. past participle of proveer
     proveer
          1. v. to provide, purvey, supply, equip, furnish
          2. v. to stock
          3. v. to decide, resolve, settle
          4. v. to bestow, give, grant
          5. v. to appoint
          6. v. (law) to decide, give a decision
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
un
     1. art. a
     2. num. (before the noun) apocopic form of uno one
asa
     1. n-f. handle of a vessel or container
     2. v. third-person singular present indicative of asar
     asar
          1. v. to roast
          2. v. to grill
          3. v. to pester, to plague
          4. v. to be roasting, to feel very hot
                Me estoy asando. - I am roasting.
Y
     1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet
     2. conj. and
     3. conj. (in names of number) and
           setenta y seis - seventy-six
     4. conj. (in arithmetic) plus, and
           uno y uno son dos - one plus one is two
     5. conj. (informal) well
           ¡Y por supuesto! - Well, of course!
     6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the
           Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore?
           ¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe?
           ¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them.
utilizado
     1. Participle. past participle of utilizar
     utilizar
          1. v. to use; to make use of; to utilize
          2. v. to utilize
para
     1. prep. for, to (expressing a recipient)
           La niña compró un regalo de navidad para su abuela. - The girl bought a Christmas gift for her grandmother.
           Ahora me gustaría hacer un truco de magia para ustedes. - I'd now like to perform a magic trick for you all.
     2. prep. to, in order to, so, for (expressing the intended purpose of an action)
           Estudio cada noche sin descanso para conseguir un trabajo decente al fin de todo esto. - I study every night tirelessly so that I get a decent job at the end of all this.
           Voy a salir temprano para evitar el tráfico. - I am going to leave early to avoid traffic.
     3. prep. by, due, due on, due by (expressing a deadline)
           Necesito tu decisión para fin de mes. - I need your decision by the end of the month.
           Sus proyectos de grupo son para el viernes sin excepción. - Your group projects are due on Friday without exception.
     4. prep. for (expressing contrast from what is expected)
           Para un turista americano, él es en realidad bastante respetuoso. - For an American tourist, he is actually pretty respectful.
     5. prep. for, to, in one's opinion, as far as one is concerned (expressing an opinion, perception or perspective)
           Para mí, la música es lo único bueno sobre esa película. - For me, the music was the only good thing about that film.
           Para mi hermano, su esposa tiene toda la razón. - As far as my brother is concerned, his wife is totally in the right.
     6. prep. for (expressing using one's efforts for a group or an authority figure such as a sports team or a company/boss)
           Mi sobrino juega para el equipo de los Patos Poderosos. - My nephew plays for the Mighty Ducks' team.
           Trabajamos para la misma jefe aunque no al mismo tiempo. - We worked for the same boss but not at the same time.
           Ella trabajó para Microsoft durante años, pero ahora trabaja para Apple. - She worked for Microsoft for years, but now she works for Apple.
     7. v. third-person singular present subjunctive of parir
     parar
          1. v. to stop, halt
          2. v. to put up, stand up
          3. v. to lift, raise
          4. v. to stand up
          5. v. to situate oneself
          6. v. (takes a reflexive pronoun, Chile) see pararlas
transportar
     1. v. to transport
     2. v. (music) to transpose
líquidos
     1. adj. masculine plural of líquido
     2. n. plural of líquido
polvos
     1. n. face powder (cosmetic made from coloured talc)
     2. n. plural of polvo
     polvo
          1. n-m. dust (fine, dry particles of matter found in the air and covering the surface of objects)
          2. n-m. powder, dust (fine particles of a dry substance)
          3. n-m. (vulgar, colloquial) fuck, screw (sexual intercourse)
                (synonyms, folleteo, q1=Spain, cogida, q2=Latin America)
          4. n-m. (plurale tantum) (see) polvos
U
     1. Letter. the 22nd letter of the Spanish alphabet
     2. conj. or
objetos
     1. n. plural of objeto
     objeto
          1. n-m. object
          2. n-m. objective; goal
          3. v. first-person singular present indicative of objetar
pequeños
     1. adj. masculine plural of pequeño
     pequen
          1. v. third-person plural present subjunctive of pecar
     pecar
          1. v. to sin
     os
          1. pron. you, to you, for you; dative and accusative of vosotros
Dictionary entries from Wiktionary