pequeña |
1. adj. feminine singular of pequeño | |
pequeño |
1. adj. small; little | |
Tengo un gatito pequeñito. - I have a small kitten. | |
barra |
1. n-f. bar, rod (a solid, more or less rigid object of metal or other material with a uniform cross-section smaller than its length) | |
2. n-f. bar (a counter, or simply a cabinet, from which alcoholic drinks are served in a private house or a hotel room.) | |
3. n-f. (typography) bar (various lines used as punctuation or diacritics, such as the pipe ⟨, ⟩, fraction bar (as in frac, 1, 2)) | |
(synonyms, barra vertical, q1=!), barra de fracción, q2=frac, 1, 2 | |
4. n-f. slash ("/" symbol) | |
(synonyms, barra inclinada, barra oblicua) | |
5. n-f. (computing, rare, proscribed) backslash ("\" symbol) | |
(synonyms, barra invertida, barra inversa) | |
6. n-f. (heraldry) bend sinister | |
7. n-f. (exercise, weightlifting) barbell | |
8. v. third-person singular present subjunctive of barrer | |
|
barrer |
1. v. to sweep | |
de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
metal |
1. n-m. metal | |
2. n-m. (heraldry) metal | |
3. n-m. (music) metal | |
delgada |
1. adj. feminine singular of delgado | |
delgado |
1. adj. thin, skinny | |
2. adj. delicate | |
Y |
1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet | |
2. conj. and | |
3. conj. (in names of number) and | |
setenta y seis - seventy-six | |
4. conj. (in arithmetic) plus, and | |
uno y uno son dos - one plus one is two | |
5. conj. (informal) well | |
¡Y por supuesto! - Well, of course! | |
6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the | |
Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore? | |
¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe? | |
¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them. | |
puntiaguda |
1. adj. feminine singular of puntiagudo | |
puntiagudo |
1. adj. sharp-pointed | |
que |
1. conj. that | |
Él dice que está triste. - He says that he is sad. | |
2. conj. than | |
Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you. | |
3. conj. (indicating a reason); because, for | |
¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery! | |
4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive) | |
Que te vaya bien. - May it go well for you. | |
Que Dios me perdone. - May God forgive me. | |
5. pron. who; that | |
la estrella que está en la película - the star who is in the movie | |
6. pron. that; whom | |
la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke | |
7. pron. that; which | |
la casa que yo quiero - the house that I want | |
8. prep. than | |
9. prep. like, as | |
10. part. to | |
se |
1. pron. (third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object) oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another | |
Juan se lava. - Juan washes himself. | |
Juan se lava la cara. - Juan to himself washes the face. | |
Juan y María se aman. - Juan and María love each other. | |
2. pron. (used to convey the meaning of the English passive voice in the third person and with) usted and ustedes | |
¿Cómo se llama? - How do you call yourself? | |
Se dice que... - It says itself that... | |
Aquí se habla español - One speaks Spanish here, Spanish speaks itself here. | |
3. pron. (used instead of indirect object pronouns) le and les (before the direct object pronouns lo, la, los, or las) | |
El samaritano se las dio. - The Samaritan gave them to him. | |
4. v. misspelling of sé | |
inserta |
1. adj. feminine singular of inserto | |
2. v. third-person singular present indicative of insertar | |
insertar |
1. v. to insert | |
en |
1. prep. in, at, on | |
Estoy en casa. - I'm at home. | |
Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer. | |
en esta página - on this page | |
en la caja en la mesa - in the box on the table | |
2. prep. in (a time) | |
en la antigüedad - in antiquity | |
en 1999 - in 1999 | |
3. prep. in (a language) | |
No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French. | |
en todos los idiomas - in all languages | |
4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English | |
Pienso en ti. - I'm thinking of you. | |
5. prep. in (in various expressions) | |
en el sentido - in the sense | |
en nuestro afán - in our eagerness | |
tablas |
1. n. plural of tabla | |
tabla |
1. n-f. board, plank | |
2. n-f. slab | |
3. n-f. (math, computing) table (grid or matrix, in a book, data base, file, document, etc.) | |
4. n-f. (obsolete) table (furniture) | |
5. n-f. (Spain) skirt pleat | |
6. n-f. (in plural) stage | |
7. n-f. ability on stage, ability as a public speaker | |
paredes |
1. n. plural of pared | |
pared |
1. n-f. wall, especially of a house or room | |
Y |
1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet | |
2. conj. and | |
3. conj. (in names of number) and | |
setenta y seis - seventy-six | |
4. conj. (in arithmetic) plus, and | |
uno y uno son dos - one plus one is two | |
5. conj. (informal) well | |
¡Y por supuesto! - Well, of course! | |
6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the | |
Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore? | |
¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe? | |
¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them. | |
tabiques |
1. n. plural of tabique | |
tabicar |
1. v. to rope off; to partition | |
2. v. to board up (windows) | |
3. v. to block up (nose) | |
con |
1. prep. with | |
2. prep. on | |
Yo cuento con ustedes. - I count on you. | |
un |
1. art. a | |
2. num. (before the noun) apocopic form of uno one | |
martillo |
1. n-m. hammer (a tool with a heavy head and a handle used for pounding) | |
2. n-m. (anatomy) malleus | |
3. n-m. auction house | |
4. n-m. (athletics) hammer | |
5. v. first-person singular present indicative of martillar | |
martillar |
1. v. to hammer | |
con |
1. prep. with | |
2. prep. on | |
Yo cuento con ustedes. - I count on you. | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
propósito |
1. n-m. purpose | |
2. n-m. resolution | |
propósito de Año Nuevo - New Year's resolution | |
de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
sujetar |
1. v. to steady, hold, secure, attach, fasten | |
2. v. to subject | |
O |
1. Letter. the 16th letter of the Spanish alphabet | |
2. n. abbreviation of oeste; west | |
3. conj. or | |
¿Quieres un café o algo más? - Do you want a coffee or something else? | |
4. conj. either … or | |
(ant-lite, ni, alt1=ni … ni) | |
pegar |
1. v. to stick | |
No pega a la pared - It doesn't stick to the wall. | |
2. v. to match; to fit; to go with | |
La mesa no pega con la silla. - The table doesn't go with the chair. | |
3. v. to be strong (of food and drink) | |
Hoy pega mucho el sol. - The sun is hot/strong/blazing down today. | |
4. v. (computing, transitive) to paste | |
copia y pega - copy and paste | |
5. v. to glue | |
Pégalo con el pegamento - Glue it with the glue | |
6. v. to hit; strike | |
pega el balón - hit the ball | |
7. v. to give; dish out (a strike) | |
¡Te voy a pegar un manotazo! - I'm gonna give you a slap! | |
8. v. to infect; pass on; infect (a disease) | |
Creo que me pegó la sífilis. - I think he gave me syphilis. | |
9. v. to do; take; have (a kind of catch-all verb for various actions) | |
Voy a pegarme una ducha. - I'm going to take a shower. | |
Aquí falta pegar una buena limpieza. - This place needs (to have) a good clean-up. | |
Pegamos una buena comida. - We had an awesome lunch | |
Acaba de pegar otro grito. - She's just let out another shout | |
¡No te pegues otra borrachera! - Don't get smashed again! | |
pegar un tiro; pegarse un tiro - to shoot; to shoot oneself | |
10. v. (colloquial) to flirt, hit on | |
11. v. (intransitive) to stick, to become attached, to adhere | |
12. v. (intransitive) to take root | |