Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




palaba
usada
     1. adj. feminine singular of usado
     2. Participle. feminine singular of usado
     usado
          1. adj. used
          2. adj. worn, worn-out
          3. Participle. past participle of usar
para
     1. prep. for, to (expressing a recipient)
           La niña compró un regalo de navidad para su abuela. - The girl bought a Christmas gift for her grandmother.
           Ahora me gustaría hacer un truco de magia para ustedes. - I'd now like to perform a magic trick for you all.
     2. prep. to, in order to, so, for (expressing the intended purpose of an action)
           Estudio cada noche sin descanso para conseguir un trabajo decente al fin de todo esto. - I study every night tirelessly so that I get a decent job at the end of all this.
           Voy a salir temprano para evitar el tráfico. - I am going to leave early to avoid traffic.
     3. prep. by, due, due on, due by (expressing a deadline)
           Necesito tu decisión para fin de mes. - I need your decision by the end of the month.
           Sus proyectos de grupo son para el viernes sin excepción. - Your group projects are due on Friday without exception.
     4. prep. for (expressing contrast from what is expected)
           Para un turista americano, él es en realidad bastante respetuoso. - For an American tourist, he is actually pretty respectful.
     5. prep. for, to, in one's opinion, as far as one is concerned (expressing an opinion, perception or perspective)
           Para mí, la música es lo único bueno sobre esa película. - For me, the music was the only good thing about that film.
           Para mi hermano, su esposa tiene toda la razón. - As far as my brother is concerned, his wife is totally in the right.
     6. prep. for (expressing using one's efforts for a group or an authority figure such as a sports team or a company/boss)
           Mi sobrino juega para el equipo de los Patos Poderosos. - My nephew plays for the Mighty Ducks' team.
           Trabajamos para la misma jefe aunque no al mismo tiempo. - We worked for the same boss but not at the same time.
           Ella trabajó para Microsoft durante años, pero ahora trabaja para Apple. - She worked for Microsoft for years, but now she works for Apple.
     7. v. third-person singular present subjunctive of parir
     parar
          1. v. to stop, halt
          2. v. to put up, stand up
          3. v. to lift, raise
          4. v. to stand up
          5. v. to situate oneself
          6. v. (takes a reflexive pronoun, Chile) see pararlas
tratar
     1. v. to treat (to handle, behave toward in a specific way)
     2. v. to treat (to apply medical care)
     3. v. to treat (to submit to a chemical action)
     4. v. to address, to refer to as
     5. v. (indtr, con) to deal with
     6. v. (indtr, de) to try, to try to, to seek to, to attempt to, to strive to, to endeavor to
     7. v. (indtr, .reflexive) to be about, to concern; to be
           No se trata de ti todo el tiempo. - It's not about you all the time.
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
evitar
     1. v. to avoid, to bypass, to evade, to circumvent, to dodge, to shun, to eschew (to steer clear of)
           Después de haberlo evitado muchas horas, acabó por decirnos la verdad. - After having avoided it for several hours, he ended up telling us the truth.
     2. v. to avoid, to prevent, to keep from, to stop from, to avert, to obviate, to deter
     3. v. to help (abstain from doing) (qual, always in the negative)
           No puedo evitar pensar en lo que podría haber sido si yo simplemente hubiera tomado el riesgo. - I can't help but wonder what could have been if I had just taken the risk.
     4. v. to spare, to save (to relieve someone having to experience something)
     5. v. to guard against, to ward off
     6. v. to spare oneself
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
mala
     1. n-f. female equivalent of malo
     2. adj. feminine singular of malo
     3. n-f. suitcase
     4. n-f. mailbag
     5. n-f. mail, post
     malo
          1. adj. bad
          2. adj. evil, mean
          3. adj. sick
          4. n-m. bad guy; baddie; bad boy; bad person
suerte
     1. n-f. luck, fortune
     2. n-f. lot, fate
           Esta es mi suerte en la vida, y tengo que aceptarla. - This is my lot in life, and I have to accept it.
     3. n-f. sort, kind, type
     4. n-f. oracular response
     5. n-f. (bullfighting) stage in a bullfight
     6. n-f. (Latin America) lottery ticket
     7. interj. good luck!
Dictionary entries from Wiktionary