Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




ni
     1. conj. (coordinating) neither... nor
           No tengo ni dinero ni tiempo. - I have neither money nor time.
     2. conj.          (with three or more referents) none of...
                   Ni Juan, ni Pedro, ni Felipe te darán la razón. - None of John, Peter, or Phillip will give you the reason.
     3. conj. nor, or
           No descansa de día ni de noche. - He doesn't rest during the day nor during the night.
     4. adv. not even
           No descansaba ni por un minuto - I didn't rest even for a minute.
           Ni yo sé qué significa esta palabra. - Not even I know what this word means.
     5. n-f. nu; the Greek letter Ν, ν
siquiera
     1. adv. at least, at the least
     2. adv. (when used in the negative) even
           Él molesta tanto que ni siquiera los sordomudos pueden soportarlo. - He's so annoying that not even deafmutes can tolerate him.
     3. conj. if only
ni siquiera
     1. adv. not even
si
     1. conj. if
se
     1. pron. (third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object) oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
           Juan se lava. - Juan washes himself.
           Juan se lava la cara. - Juan to himself washes the face.
           Juan y María se aman. - Juan and María love each other.
     2. pron. (used to convey the meaning of the English passive voice in the third person and with) usted and ustedes
           ¿Cómo se llama? - How do you call yourself?
           Se dice que... - It says itself that...
           Aquí se habla español - One speaks Spanish here, Spanish speaks itself here.
     3. pron. (used instead of indirect object pronouns) le and les (before the direct object pronouns lo, la, los, or las)
           El samaritano se las dio. - The Samaritan gave them to him.
     4. v. misspelling of sé
olvidaba
     1. v. third-person singular imperfect indicative of olvidar
     olvidar
          1. v. to forget (be forgotten by)
                Lo olvidé. - I forgot it.
                Olvidé mis llaves. - I forgot my keys.
                Olvidé mencionar el asunto. - I forgot to mention the matter.
                Ya olvidé lo que le dije. - I already forgot what I told him.
          2. v. to forget, elude, escape
                (A mí) Se me olvidó. - It eluded me.
                Ya se me olvidó qué llevaba puesto. - I already forgot what he was wearing.
                Se me olvida siempre llamarte. - I always forget to call you.
          3. v. (with, de, reflexive, intransitive) to forget, to leave behind
                Me olvidé de las llaves. - I forgot the keys.
del
     1. contraction. of the, from the (+ a masculine noun in singular).
     de
          1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
                Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
                la cola del perro - the dog’s tail
          2. prep. from (with the source or provenance of or at)
                Soy de España. - I’m from Spain.
                agua de manantial - springwater
          3. prep. of (expressing composition, substance)
                una mesa de madera - a wooden table
          4. prep. about (concerning; with regard to)
                Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
                tratarse de - to be about; to concern
          5. prep. of, from (indicating cause)
                Murió de hambre. - He died of hunger.
          6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
                un hombre de fe - a man of faith
          7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
                el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
          8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
                harto de - sick of; tired of
          9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
                Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
          10. prep. than (in certain phrases)
                más de - more than
                menos de - less than, fewer than
          11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
                campamento de verano - summer camp
          12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
                De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
          13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
                de día - during the daytime
                de niño - as a child; during childhood
          14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
                goma de mascar - chewing gum
                caña de pescar - fishing rod
     el
          1. art. (masculine singular definite article); the
          2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
                el alma, las almas - the soul, the souls
                el hacha, las hachas - the axe, the axes
círculo
     1. n-m. circle
           Donde el círculo termina. - Where the circle ends.
Dorado
     1. Proper noun. (constellation) Dorado (a particular constellation)
     2. adj. golden
     3. n-m. various species of golden-colored fish (though not usually the pet goldfish)
     4. n-m. plating with gold
     5. Participle. past participle of dorar
     dorar
          1. v. to gild (to cover with gold)
          2. v. (cooking) to brown
          3. v. to go brown
     masculine singular dorar
E
     1. n. abbreviation of este; east
     2. conj. and
           Yo hablo francés e inglés. - I speak French and English.
intentaba
     1. v. third-person singular imperfect indicative of intentar
     intentar
          1. v. to try, to attempt; especially: to strain or put forth effort in so doing
                Intento correr pero me canso mucho. - I try to run, but I get very tired.
                Vale la pena intentarlo. - It's worth a shot.
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
identificación
     1. n-f. identification
mediante
     1. prep. by means of, through, using
     median
          1. v. third-person plural present indicative of mediar
     mediar
          1. v. to mediate
          2. v. to center, to give a central, medium or average value
     te
          1. pron. dative of tú: to you, for you
                Te voy a hacer tus calzones.... - I’m going to make your britches
          2. pron. accusative of tú: you
          3. pron. : yourself
las
     1. art. the
     2. pron. accusative of ellas and ustedes (when referring to more than one woman); them, you all (formal)
     3. pron. feminine plural pronoun
           las que no hablan - those (women) who do not speak
     4. n. plural of la
     la
          1. art. the
          2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
          3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
                La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
                ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
                No te la creo. - I don't believe you.
          4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
          5. n-m. (music) A (the musical note or key)
características
     1. adj. feminine plural of característico
     2. n. plural of característica
     característica
          1. n-f. characteristic, feature
          2. adj. feminine singular of característico
básicas
     1. adj. feminine plural of básico
     básico
          1. adj. basic (elementary, simple, fundamental)
          2. adj. (chemistry) basic (of or pertaining to a base; having a pH greater than 7)
del
     1. contraction. of the, from the (+ a masculine noun in singular).
     de
          1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
                Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
                la cola del perro - the dog’s tail
          2. prep. from (with the source or provenance of or at)
                Soy de España. - I’m from Spain.
                agua de manantial - springwater
          3. prep. of (expressing composition, substance)
                una mesa de madera - a wooden table
          4. prep. about (concerning; with regard to)
                Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
                tratarse de - to be about; to concern
          5. prep. of, from (indicating cause)
                Murió de hambre. - He died of hunger.
          6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
                un hombre de fe - a man of faith
          7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
                el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
          8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
                harto de - sick of; tired of
          9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
                Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
          10. prep. than (in certain phrases)
                más de - more than
                menos de - less than, fewer than
          11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
                campamento de verano - summer camp
          12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
                De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
          13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
                de día - during the daytime
                de niño - as a child; during childhood
          14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
                goma de mascar - chewing gum
                caña de pescar - fishing rod
     el
          1. art. (masculine singular definite article); the
          2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
                el alma, las almas - the soul, the souls
                el hacha, las hachas - the axe, the axes
cuerpo
     1. n-m. body (the physical structure of a human or animal)
     2. n-m. body, torso
     3. n-m. body, corpse
     4. n-m. body (unified collection of information)
     5. n-m. body (comparative viscosity of a liquid)
     6. n-m. corps, body, organization (group of people with a common purpose)
     7. n-m. (military, police) corps, force (e.g. army corps, police force)
     8. n-m. (geometry) body (three-dimensional object)
     9. n-m. (printing) body (shank of a type)
     10. n-m. (algebra) field
           (synonyms, campo)
Y
     1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet
     2. conj. and
     3. conj. (in names of number) and
           setenta y seis - seventy-six
     4. conj. (in arithmetic) plus, and
           uno y uno son dos - one plus one is two
     5. conj. (informal) well
           ¡Y por supuesto! - Well, of course!
     6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the
           Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore?
           ¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe?
           ¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them.
las
     1. art. the
     2. pron. accusative of ellas and ustedes (when referring to more than one woman); them, you all (formal)
     3. pron. feminine plural pronoun
           las que no hablan - those (women) who do not speak
     4. n. plural of la
     la
          1. art. the
          2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
          3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
                La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
                ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
                No te la creo. - I don't believe you.
          4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
          5. n-m. (music) A (the musical note or key)
alas
     1. n. plural of ala
     ala
          1. n-f. wing (of bird)
          2. n-f. wing (of aircraft)
          3. n-f. brim (of hat)
          4. n-f. (military) flank (of a formation)
          5. n-f. (sport) wing (part of the field)
          6. n-f. (plural) flip, wings (hairstyle)
          7. n. (sport) winger
          8. interj. Alternative spelling of hala
solamente
     1. adv. only, alone, merely
           no solamente... sino también... - not only... but also...
           Quisiera solamente destacar su trabajo sobre los derechos civiles. - I would just like to highlight his work on civil rights.
Dictionary entries from Wiktionary