Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




luego
     1. adv. then (afterward)
           Me jubilé, luego volví a trabajar. - I retired, then I went back to work.
           Gira la cabeza hacia la derecha, luego hacia la izquierda. - Turn your head right, then left.
     2. adv. later, later on (at some point in the future)
           Te veo luego. - I'll see you later.
     3. adv. (Latin America) soon (within a short time)
     4. conj. therefore (consequently)
           Pienso, luego existo. - I think, therefore I am.
vio
     1. v. third-person singular preterite indicative of ver
     ver
          1. v. to see, to spot
                Vine, vi, vencí. - I came, I saw, I conquered.
                Sí, con mis propios ojos, lo vi robar el dinero. - Yes, with my own eyes, I saw him steal the money.
          2. v. to see, to look at, to view (perceive)
                Hmm. Ya veo... - Hmm. I see...
                Tal experiencia única en la vida cambiará tu manera de ver el mundo. - Such a once in a lifetime experience will change the way that you look at or see or view the world.
          3. v. to see, to tell, to observe
                Puedo ver que no eres como el resto. - I can tell you aren't like the rest of them.
          4. v. to see, to check (verify)
                Déjenme ver si hay moros en la costa. - Let me check if the coast is clear.
          5. v. to watch
                ver la televisión - to watch television
          6. v. to look, to seem
                Te ves tan diferente desde la última vez que te vi. - You look so different since the last time I saw you.
          7. v. to see oneself, to picture oneself
                Me veo así como un consejero, nada más. - I just see myself as an advisor, nothing more.
          8. v. to find oneself, to be
                Nos vemos obligados a hacernos una pregunta difícil. - We are forced to ask ourselves a difficult question.
          9. v. (reciprocal) to see one another
                Nos vemos! - We'll see each other!)
cómo
     1. adv. (interrogative) how?
     2. interj. (interrogative) sorry? what? (expressing surprise or asking to repeat)
     3. n-m. how
aquel
     1. det. (demonstrative) that (over there; implying some distance)
     2. pron. (demonstrative) Alternative spelling of aquél
extraño
     1. adj. strange, unusual, odd, weird, bizarre, uncanny, rare, peculiar, freaky, freakish, freak, curious
           Es extraño cómo las cosas pueden cambiar tan rápidamente. - It's strange how things can change so quickly.
           La señora casi perdió la pierna en un accidente extraño. - The lady almost lost her leg in a freak accident.
     2. adj. foreign, alien, extraneous
           Había un objeto extraño en el abdomen. - There was a foreign object in his/her abdomen.
     3. adj. funny, suspicious
           Tengo una extraña sensación de que no fue una coincidencia. - I've got a funny feeling that it wasn't a coincidence.
     4. adj. not belonging to, not possessed by, not property of
     5. n-m. foreigner
     6. v. first-person singular present indicative of extrañar
     extrañar
          1. v. to miss (someone or something)
          2. v. to surprise, to wonder
                No me extraña que él esté tan enojado consigo mismo. - No wonder he's so mad at himself.
          3. v. to find something strange
ejército
     1. n-m. army
tomaba
     1. v. third-person singular imperfect indicative of tomar
     tomar
          1. v. to take
                Los niños toman clases de inglés - The children take English classes
                Me tomó mucho tiempo - It took me a long time
                Tómalo con calma. - Take it easy.
                Me tomaron por un loco. - They took me for a lunatic.
          2. v. to drink, have (especially an alcoholic beverage)
                Tomo una sidra. (I'll have a cider.)
          3. v. to take (travel by means of)
                tomar el tren - to take the train
posiciones
     1. n. plural of posición
     2. v. informal second-person singular present subjunctive of posicionar
     posición
          1. n-f. position
en
     1. prep. in, at, on
           Estoy en casa. - I'm at home.
           Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer.
           en esta página - on this page
           en la caja en la mesa - in the box on the table
     2. prep. in (a time)
           en la antigüedad - in antiquity
           en 1999 - in 1999
     3. prep. in (a language)
           No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French.
           en todos los idiomas - in all languages
     4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English
           Pienso en ti. - I'm thinking of you.
     5. prep. in (in various expressions)
           en el sentido - in the sense
           en nuestro afán - in our eagerness
torno
     1. n-m. lathe
     2. n-m. winch
     3. v. first-person singular present indicative of tornar
     tornar
          1. v. to return
          2. v. to come back; to go back
          3. v. to put back
          4. v. to change
          5. v. to do again (+ a + infinitive)
          6. v. to revive (to recover from a state of unconsciousness)
          7. v. to become (e.g. change in a characteristic, nature of something or status)
en torno
     1. adv. around, in the surroundings
a
     1. prep. to
     2. prep. by
     3. prep. at
     4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a.
           Lo busca a usted. - He is looking for you.
en torno a
     1. prep. about, regarding
     2. prep. around (approximately)
     3. prep. around (encircling)
           nos sentamos en torno a la mesa - we sat around the table
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
a la
     1. prep. a la; in the style or manner of
Iglesia
     1. Proper noun. Church (institution)
     2. n-f. (Christianity) church
Dictionary entries from Wiktionary